Topaz
mimi wo katamukete miyouka boku no uchi naru kotoba ni
ugomeku ibitsu wo mitsukete naru boku ha umare kawari
irodoru ishi tonaru
Kuchi wo hiraite miyouka boku no soto gen ukibun ni
ugomeku tebiki wo mitsukete naru boku ha umare kawari
irodoru ishi wo motsu
gain wieder xein
honoka ni irodoru houseki tachi no naka
Doko mademo sumu kiraboshi (kira) no tsuku iki
haruka ni tooku made michibiku no naraba
boku ha jibun no ishiki wo tamotsu no
usukurenai irotobu akari kirei da ne hora
dokomademo sumu kuuro (kuro) no tsuku iki
haruka ni tooku made todokeiteiru naraba
boku ha kimi ni jyunsui wo shiseru no
Daremo ga ushinau hibiki wo Daremo ga azakeru koufun wo
Daremo ga motomeru keni wo Boku ga toniireru shyunkan ni
Topacio
mimi wo katamukete miouka mis palabras internas
encuentran la distorsión y me convierto en alguien nuevo
me convierto en una piedra que cambia de color
¿Debería abrir la boca y dejar que mis emociones fluyan hacia afuera?
Encuentro la guía que se retuerce y me convierto en alguien nuevo
sosteniendo una piedra que cambia de color
gain wieder xein
en el interior de las piedras que brillan ligeramente
reside una estrella brillante en cualquier lugar
si puedo guiarte hasta lo más lejano
mantengo mi conciencia
la luz que titila en colores suaves, es hermosa, ¿verdad?
en el interior de la oscuridad que reside en cualquier lugar
si puedo alcanzarte hasta lo más lejano
te llevaré a la pureza
Todos perdemos el eco, Todos se burlan de la emoción
Todos buscan algo, En el momento en que entro en acción