Skool for Ah
うえにひろがるそらがみえますか
Ue ni hirogaru sora ga miemasu ka
いきをとめてみあげれば
Iki wo tomete miagereba
わたしにしかできないなにかをみつけられるはず
Watashi ni shika dekinai nanika wo mitsukerareru hazu
きょうかしょひらいていまあるきださなきゃ
Kyoukasho hiraite ima arukidasanakya
みえるものもみえなくなってしまいそうだから
Mieru mono mo mienaku natte shimaisou dakara
ゆめみたかずだけみらいがあるなら
Yumemita kazu dake mirai ga aru nara
さがしてたこたえはまだないけれど
Sagashiteta kotae wa mada nai keredo
あなたをみているとすべてがみえるの
Anata wo mite iru to subete ga mieru no
こたえはここにわたしのなかにあるとおしえてくれた
Kotae wa koko ni watashi no naka ni aru to oshiete kureta
わたしのうたがきこえますか
Watashi no uta ga kikoemasu ka
つたえたいのあなたに
Tsutaetai no anata ni
わたしだけのだいじなskool for ahむねにしまおう
Watashi dake no daiji na skool for ah mune ni shimaou
いまのきもちがいろあせないように
Ima no kimochi ga iroasenai you ni
ね、いつまでもかわらないわたしでいたいから
Ne, itsumademo kawaranai watashi de itai kara
ゆめみたかずだけねがいはかなうの
Yumemita kazu dake negai wa kanau no?
さがしてたこたえはじぶんにあると
Sagashiteta kotae wa jibun ni aru to
つよくなれるようにじぶんにまけないように
Tsuyoku nareru you ni jibun ni makenai you ni
うたいつづけるからはなれていたって
Utaitsudzukeru kara hanarete ita tte
うたいつづけるからそらをみあげればいつも
Utaitsudzukeru kara sora wo miagereba itsumo
Escuela para Ah
¿Puedes ver el cielo que se expande sobre ti?
Cuando detengo la respiración y miro hacia arriba
Debería poder encontrar algo que solo yo pueda hacer
Tengo que abrir el libro de texto y empezar a caminar ahora
Porque parece que las cosas que veo podrían desaparecer
Si hay un futuro solo por la cantidad de sueños que he tenido
Aunque aún no encuentro las respuestas
Cuando te veo, puedo verlo todo
Me enseñaste que las respuestas están aquí dentro de mí
¿Puedes escuchar mi canción?
Quiero decírtelo a ti
Vamos a guardar en mi corazón esta importante escuela para ah
Para que mis sentimientos actuales no se desvanezcan
Quiero ser siempre la misma
¿Se cumplen los deseos solo por la cantidad de sueños que he tenido?
Las respuestas que buscaba están dentro de mí
Para poder ser fuerte, para no perderme a mí misma
Sigo cantando, incluso si estamos separados
Sigo cantando, si miro al cielo, siempre
Escrita por: Shingo Kobayashi, Ayaka Hirahara