Brahms no Koi
つづきのかけないふたりのものがたり
Tsudzuki no kakenai futari no monogatari
もうこれいじょうあいしてはいけない
Mou kore ijou aishite wa ikenai
ガラスにうつったあなたをみつめた
GARASU ni utsutta anata wo mitsumeta
たったそれだけでしあわせだった
Tatta sore dake de shiawase datta
"もうもどれない\"とこころがつぶやく
"Mou modorenai" to kokoro ga tsubuyaku
はなれていてもいい
Hanarete ite mo ii
あいしてるあいしてる
Aishiteru aishiteru
あなたのためにしぬことさえできる
Anata no tame ni shinu koto sae dekiru
あなたのこえも
Anata no koe mo
ふれるまなざしもまるでくちづけみたいね
Fureru manazashi mo marude kuchidzuke mitai ne
むねのこどうがときをきざむようにわたしをせかすの
Mune no kodou ga toki wo kizamu you ni watashi wo sekasu no
かなわなくてもいい
Kanawanakute mo ii
あいしてるあいしてるもうなにもいらない
Aishiteru aishiteru mou nanimo iranai
あなたにであってほんとうのわたしにであえた
Anata ni deatte hontou no watashi ni deaeta
おわりですかあいはきえますか
Owari desu ka ai wa kiemasu ka
つづきのページはもうないけど
Tsudzuki no PEEJI wa mounai kedo
わたしはまだここにいます
Watashi wa mada koko ni imasu
すべてやぶりすててあいにいくから
Subete yaburi sutete ai ni yuku kara
わたしをあいして
Watashi wo aishite
つよくだきしめて
Tsuyoku dakishimete
わたしのいのちもおしくはないから
Watashi no inochi mo oshiku wa nai kara
あなたがほしいあなたがほしいの
Anata ga hoshii anata ga hoshii no
うんめいのひとよわたしをあいしてくださ
Unmei no hito yo watashi wo aishite kudasai
El amor de Brahms
La continuación de la historia de dos personas que no pueden separarse
Ya no puedo amarte más de lo que ya lo hice
Mirando tu reflejo en el cristal
Solo con eso era feliz
Mi corazón murmura 'Ya no puedo volver atrás'
Aunque estemos separados está bien
Te amo, te amo
Incluso puedo morir por ti
Tu voz
Tu mirada que parece un beso
Tu latido que parece marcar el tiempo me excita
Aunque no se cumpla está bien
Te amo, te amo, ya no necesito nada más
Conocí a la verdadera yo al encontrarte a ti
¿Es el amor el final? ¿Desaparecerá?
Aunque ya no hay más páginas por continuar
Yo todavía estoy aquí
Romperé y dejaré todo para ir hacia el amor
Ámame
Abrázame fuertemente
Porque mi vida no es importante
Te quiero, te quiero a ti
Persona destinada, por favor ámame