395px

Sonne ~ Für dich, der mir wichtig ist

Ayaka Hirahara

Ohisama ~ Taisetsuna Anata He

光がさし
Hikari ga sashi
風がおよぎ
Kaze ga oyogi
生きてゆけると
Ikiteyukeru to
そう思えたの
Sou omoeta no
出会えた日は
Deaeta hi wa
わたしの記念日
Watashi no kinenbi
ごめん、大袈裟
Gomen, oogesa?
本当の気持ちよ
Hontou no kimochi yo

あなたはわたしの奇跡
Anata wa watashi no kiseki
あなたはわたしの希望
Anata wa watashi no kibou
暗い闇も
Kurai yami mo
行き詰まりも
Ikidomari mo
ふたりなら軽いね
Futari nara karui ne

あなたと共に笑って
Anata to tomo ni waratte
あなたと共に泣いたね
Anata to tomo ni naita ne
どこかでわたしを感じてて
Dokoka de watashi wo kanjitete
それだけでいいのよ
Sore dake de ii no yo

目覚めてから
Mezamete kara
眠りにつく
Nemuri ni tsuku
すべて愛おしい
Subete itooshii
そう思えたの
Sou omoeta no
笑うだけで
Warau dake de
涙が出たわ
Namida ga deta wa
ごめん、大袈裟
Gomen, oogesa?
本当の気持ちよ
Hontou no kimochi yo

あなたの喜びもらい
Anata no yorokobi morai
あなたの痛みももらう
Anata no itami mo morau
この暮らしが
Kono kurashi ga
続くのなら
Tsudzuku no nara
何もいりはしない
Nani mo iri wa shinai

あなたはわたしの奇跡
Anata wa watashi no kiseki
あなたはわたしの希望
Anata wa watashi no kibou
必ずどこかで見ているわ
Kanarazu dokoka de miteiru wa
それだけでいいのよ
Sore dake de ii no yo
たとえ世界中が
Tatoe sekaijuu ga
あなたの敵だって
Anata no deki datte
わたしはいつでも味方だわ
Watashi dake wa itsudemo mikata da wa
大丈夫
Daijoubu
信じて
Shinjite

あなたが忘れていても
Anata ga wasureteite mo
わたしが忘れはしない
Watashi ga wasure wa shinai
この命を
Kono inochi wo
投げ出すのに
Nagedasu no ni
迷いなんてないわ
Mayoi nante nai wa

あなたはわたしの奇跡
Anata wa watashi no kiseki
あなたはわたしの希望
Anata wa watashi no kibou
お願いどこだで笑ってて
Onegai dokoda de warattete
それだけでいい
Sore dake de ii
それだけでいいのよ
Sore dake de ii no yo

Sonne ~ Für dich, der mir wichtig ist

Das Licht strahlt
Der Wind weht
Ich konnte denken,
dass ich leben kann
Der Tag, an dem wir uns trafen,
war mein Feiertag
Es tut mir leid, das ist übertrieben
Aber das ist mein wahres Gefühl

Du bist mein Wunder
Du bist meine Hoffnung
Selbst in der dunklen Nacht
Und in der Sackgasse
Mit dir fühlt es sich leicht an

Wir haben zusammen gelacht
Wir haben zusammen geweint
Fühl mich irgendwo bei dir
Das allein reicht mir schon

Nach dem Aufwachen
Gehe ich schlafen
Alles ist so liebenswert
So konnte ich denken
Nur durch Lachen
kamen die Tränen
Es tut mir leid, das ist übertrieben
Aber das ist mein wahres Gefühl

Ich nehme deine Freude
Ich teile deinen Schmerz
Wenn dieses Leben
weitergeht
Brauche ich nichts weiter

Du bist mein Wunder
Du bist meine Hoffnung
Ich werde dich sicher irgendwo sehen
Das allein reicht mir schon
Selbst wenn die ganze Welt
dein Feind ist
Ich werde immer an deiner Seite sein
Mach dir keine Sorgen
Glaub daran

Selbst wenn du es vergisst
werde ich niemals vergessen
Für dieses Leben
gibt es keinen Zweifel
Ich habe keine Bedenken

Du bist mein Wunder
Du bist meine Hoffnung
Bitte lächle irgendwo
Das allein reicht mir
Das allein reicht mir schon

Escrita por: Yoshikazu Okada, Toshiyuki Watanabe