Analogy
nozonda mirai no igamu oto wa
kurikaesu mono no itami mo shirazu
kibou ni afureta kotodama mo
torawarete sono mamade surinuketa
musunde hiraite sukima kara nozoku
ayatsuru hikari ga shigunaru demo
I want to be with you
tatta hitotsu no nokosareta tomoshibi kyouzou
kirameku karuma
hitosuji no musubareta kanjou
semegi atta mama de
nukenu toge no gotoku fukaku matsuru
tsunagareta
kizuna o tashikameru tabi ni
hodokareru genjitsu
mamoritai to negau madoromi no mori de
umi ni kieyuku konton no uzu
shinjitsu no sono saki e
eranda ashita no nozomu yume ga
atarashī shiawase o tsugerunara
kawaranu keshiki to nukumori to
shinjiteta sono imi o tashikameru
musunde hiraite susumubeki michi no
namida no mukou de daisu o furu
I'm always on your side
mukaiawase no yorisotta kagaribi zanzō
kasanaru hitomi
hitosuji no yuruganai joudou meguru sono omoi wa
renbin no manazashi satoru sairei
yomigaeru kizuna o tashikameru tabi ni hirogaru kizuato mo
kanashimi ni yorisō hikari to kage no oto
hanareteite mo tsunagatteiru
egao saku kono basho de
hitosuji no musubareta kanjō semegi atta mama de
nukenu toge no gotoku fukaku matsuru
tsunagareta kizuna o tashikameru tabi ni tokareru genjitsu
mamoritai to negau madoromi no mori de
umi ni kieyuku konton no uzu
shinjitsu no sono saki e
Analogie
Der Klang der Zukunft, der uns ruft
Die Schmerzen, die sich wiederholen, unbekannt
Die Worte, die voller Hoffnung sind
Gefangen, so wie sie sind, hindurch geschlüpft
Verbunden, öffne ich und schaue durch die Lücken
Das Licht, das ich kontrolliere, wird schwächer
Ich will bei dir sein
Nur ein einziges, verbliebenes Licht, das leuchtet
Ein strahlender Schein
Die Gefühle, die sich verbinden
So wie sie sind, festgehalten
Tief verwurzelt, wie ein stacheliger Dorn
Verbunden
Jedes Mal, wenn ich die Bindung überprüfe
Wird die Realität gelockert
Ich wünsche mir, sie in dem Wald des Schlafes zu beschützen
Der Strudel des Chaos, der im Meer verschwindet
Hin zu der Wahrheit, die dahinter liegt
Die Träume, die ich für morgen gewählt habe
Wenn sie neues Glück bringen
Die unveränderte Landschaft und Wärme
Bestätigen den Sinn, an den ich geglaubt habe
Verbunden, öffne ich den Weg, den ich gehen soll
Hinter den Tränen schütteln wir die Angst ab
Ich bin immer an deiner Seite
Die Flamme, die uns begegnet, bleibt in Erinnerung
Die Augen, die sich überlagern
Die unerschütterlichen Gefühle, die sich umkreisen
Der Blick, der die Wahrheit erkennt
Wenn ich die wiedererwachte Bindung überprüfe, breiten sich die Narben aus
Das Licht und der Klang der Schatten, die der Traurigkeit nahe sind
Selbst wenn wir getrennt sind, sind wir verbunden
An diesem Ort, wo das Lächeln blüht
Die Gefühle, die sich verbinden, so wie sie sind, festgehalten
Tief verwurzelt, wie ein stacheliger Dorn
Wenn ich die gebundene Verbindung überprüfe, wird die Realität gelockert
Ich wünsche mir, sie in dem Wald des Schlafes zu beschützen
Der Strudel des Chaos, der im Meer verschwindet
Hin zu der Wahrheit, die dahinter liegt.