Lo Diré
No puedo negar lo que siento por ti
Es que mi corazón ya está fuera de control
Va pasando el tiempo y no quiero admitir
Es que pensando en ti mi cabeza se queda en Marte
He soñado que voy de la mano contigo
Haciendo fotos en cada rincón (yeah, yeah)
Y subiendo stories de todas nuestras locuras
Este sueño no es solo mío, es de los dos
Lo dirás, lo diré
Lo que sentimos es como un secreto a voces
Mentiras mentiré
En ese instante en el que somos vulnerables
Lo haces tú o lo hago yo (oh, oh)
Y es que ahora me doy cuenta que estuviste cada día
Convirtiendo toda mi tristeza en alegría
Me creaste la necesidad muy lentamente
De sentirte y respirarte todo el tiempo ya la vez
Lo dirás, lo diré
Lo que sentimos es como un secreto a voces
Je le dirai
Je ne peux pas nier ce que je ressens pour toi
C'est que mon cœur est déjà hors de contrôle
Le temps passe et je ne veux pas l'admettre
C'est que en pensant à toi, ma tête s'envole sur Mars
J'ai rêvé que je te tenais par la main
Prenant des photos dans chaque coin (ouais, ouais)
Et postant des stories de toutes nos folies
Ce rêve n'est pas que le mien, c'est le nôtre
Tu le diras, je le dirai
Ce que nous ressentons, c'est comme un secret de polichinelle
Des mensonges, je mentirai
À cet instant où nous sommes vulnérables
C'est toi qui le fais ou c'est moi (oh, oh)
Et c'est que maintenant je réalise que tu étais là chaque jour
Transformant toute ma tristesse en joie
Tu as créé en moi ce besoin tout doucement
De te sentir et de te respirer tout le temps à la fois
Tu le diras, je le dirai
Ce que nous ressentons, c'est comme un secret de polichinelle