Você me salvou de mim
Você me apresentou pra mim mesmo
Meu eu de ontem não conheço mais
Eu me despeço sem querer voltar
Pro meu passado que me fez sangrar
Dentro de um quarto fechado
Pintei um quadro de decepção
E veio à tona o que era antiquado
No mesmo instante eu me lancei ao chão
Como saio daqui? Como volto ao jardim pra Você?
Pra Você, ah
Me cansei dos ruídos, silêncio, quero entender
Me diz quem é Você
Claridão invadiu
Tua voz tão sútil
Me levantou do chão
Desembaçou o espelho
O teu rugir tão feroz
Estremeceu minha voz
E a escuridão se foi
Por inteiro
Você me salvou de mim
Você me salvou de mim
Você me salvou de mim
(Uh) não me deixe voltar
(Uh) aqui é o meu lugar
Não me tire daqui, quero andar no jardim com Você
Com você
Eu não tenho mais tempo, não pretendo me esconder
Me acho em Você
Você me salvou de mim
Você me salvou de mim
You Saved Me from Myself
You showed me who I really am
The me from yesterday is a stranger now
I say goodbye without wanting to return
To my past that made me bleed
Inside a locked room
I painted a picture of disappointment
And what was outdated came to light
In that moment, I fell to the ground
How do I get out of here? How do I return to the garden to You?
To You, ah
I’m tired of the noise, silence, I want to understand
Tell me who You are
Bright light flooded in
Your voice so subtle
Lifted me off the ground
Cleared the mirror
Your roar so fierce
Shook my voice
And the darkness disappeared
Completely
You saved me from myself
You saved me from myself
You saved me from myself
(Uh) don’t let me go back
(Uh) this is my place
Don’t take me away, I want to walk in the garden with You
With You
I don’t have time anymore, I don’t plan to hide
I find myself in You
You saved me from myself
You saved me from myself
Escrita por: Samella Martimiano / Marina Cordeiro / AYMEÊ