395px

Fatum Horrificum: 1884

Ayreon

Fatum Horrificum: 1884

The year is 1884
These are dark, troubled times
Fraught with greed, envy, and prejudice
It’s two world’s divided

Rich and poor, black and white
Master and servant, the living and
Well, the not quite dead
Oh yes, that’s right: The spirit world
Plays a large part in this story that you are about to hear

Allow me to present
Abby and Daniel
A happy couple
Obviously
Head-over-heels and completely smitten
With each other (huh)

Aren’t they adorable?
They could not know, of course
That their love was doomed, even as it started
And that fate was about to deal them
The cruelest hand
Imaginable

I feel I should warn you
This tale is not for the faint of heart
Things go dreadfully wrong for our young lovers
The terrible

Horrific sequence of events that’s about to unfold here
Will surely be too much for the tender-hearted
There ha! My duty to you is fulfilled
And you may now proceed
But at your own risk

Fatum Horrificum: 1884

El año es 1884
Estos son tiempos oscuros y turbulentos
Llenos de avaricia, envidia y prejuicios
Son dos mundos divididos

Ricos y pobres, negros y blancos
Amo y sirviente, los vivos y
Bueno, los no tan muertos
Oh sí, así es: El mundo espiritual
Juega un papel importante en esta historia que estás a punto de escuchar

Permíteme presentarte
Abby y Daniel
Una pareja feliz
Obviamente
Locamente enamorados y completamente prendados
El uno del otro (¿eh?)

¿No son adorables?
Por supuesto, no podían saber
Que su amor estaba condenado, incluso al comenzar
Y que el destino estaba a punto de jugarles
La mano más cruel
Imaginable

Siento que debo advertirte
Esta historia no es para los débiles de corazón
Las cosas salen terriblemente mal para nuestros jóvenes amantes
La terrible

Secuencia horrorosa de eventos que está a punto de desplegarse aquí
Seguramente será demasiado para los de corazón tierno
¡Ja! Mi deber contigo está cumplido
Y ahora puedes proceder
Pero bajo tu propio riesgo

Escrita por: