395px

Noche Plateada

Aythis

Silvery Night

Mist cloaked dormant rivers
The cimmerian shades became sole season
The bleak moonscapes can shed a tear
Time went away.

A silvery night, when your embrace becomes dust
The Sienna skies, in a garden of mistrust
While the heavens burn in frame of lie
In the death of your dream, in the dead of night.

Silhouettes eluded from my closed eyes,
from my dream, from my dimness.
I've let the wind of clay wear out my eyes,
I've let the solemn air overcome me.

A silvery night, when your embrace becomes dust
The Sienna skies, in a garden of mistrust
While the heavens burn in frame of lie
In the death of your dream, in the dead of night.

We carelessly stay and behold the silvery way
The banks of our dying world, our empty rivers
We could scream, bleed or cry all our sullen tears
This is our last hour,
this is our last time time

Noche Plateada

La niebla envolvió ríos dormidos
Las sombras cimmerias se convirtieron en la única estación
Los desolados paisajes lunares pueden derramar una lágrima
El tiempo se fue.

Una noche plateada, cuando tu abrazo se convierte en polvo
Los cielos de Sienna, en un jardín de desconfianza
Mientras los cielos arden en un marco de mentira
En la muerte de tu sueño, en la oscuridad de la noche.

Siluetas eludidas de mis ojos cerrados,
de mi sueño, de mi oscuridad.
He dejado que el viento de arcilla desgaste mis ojos,
He dejado que el aire solemne me venza.

Una noche plateada, cuando tu abrazo se convierte en polvo
Los cielos de Sienna, en un jardín de desconfianza
Mientras los cielos arden en un marco de mentira
En la muerte de tu sueño, en la oscuridad de la noche.

Descuidadamente nos quedamos y contemplamos el camino plateado
Las orillas de nuestro mundo moribundo, nuestros ríos vacíos
Podríamos gritar, sangrar o llorar todas nuestras lágrimas sombrías
Esta es nuestra última hora,
este es nuestro último momento