395px

Primavera, amor

Ayumi Hamasaki

Haru yo, koi

waki hikari tatsu niwakaame
itoshi omokage no jin'chouge
afururu namida no tsubomi kara
hitotsu hitotsu kaori hajimeru

sore wa sore wa sora wo koete
yagate yagate mukae ni kuru

haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni
ai wo kureshi kimi no natsukashiki koe ga suru

kimi ni azukeshi waga kokoro wa
ima demo hen'ji wo matte imasu
dore hodo tsukihi ga nagarete mo
zutto zutto matte imasu

sore wa sore wa asu wo koete
itsuka itsuka kitto todoku

haru yo mada minu haru mayoi tachidomaru toki
yume wo kureshi kimi no manazashi ga kata wo daku

yume yo asaki yume yo watashi wa koko ni imasu
kimi wo omoinagara hitori aruite imasu
nagaruru ame no gotoku nagaruru hana no gotoku

haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni
ai wo kureshi kimi no natsukashiki koe ga suru

haru yo mada minu haru mayoi tachidomaru toki
yume wo kureshi kimi no manazashi ga kata wo daku

Primavera, amor

Bajo la luz intermitente de la lluvia repentina
El querido rostro del pasado se eleva
Desde los brotes de lágrimas que rebosan
Uno a uno comienza a emanar fragancia

Eso es, eso es, cruzando el cielo
Poco a poco, poco a poco, vendrás a mi encuentro

Primavera, lejana primavera, cuando cierro los ojos allí
Tu voz nostálgica me da amor

Mi corazón confiado a ti
Aún espera una respuesta
No importa cuánto tiempo pase
Siempre, siempre esperaré

Eso es, eso es, superando el mañana
Algún día, algún día, seguramente llegará

Primavera, primavera aún no vista, cuando me detengo en la duda
Tu mirada amorosa abraza mis hombros

Sueño, efímero sueño, estoy aquí
Pensando en ti, camino solo
Fluyendo como la lluvia, como las flores que fluyen

Primavera, lejana primavera, cuando cierro los ojos allí
Tu voz nostálgica me da amor

Primavera, primavera aún no vista, cuando me detengo en la duda
Tu mirada amorosa abraza mis hombros

Escrita por: Matsutoya Yumi