On the Avenue
Everybody's walking through the city all alone
But no one talks about it
I am just a simple, unassuming kind of man
So neither do I
But I walk like the rest and try to do my best
'Til I'm beaten, 'til I'm blue
And it shines like the sun inside of everyone
Like the neon that I see in the rain
On the avenue
Everybody's dreaming 'bout a city in the sky
Where we can live without love
I am just a simple, unassuming kind of guy
So so do I
But to feed you from a shell, fill you up and wish you
Well.
That's my reason, it's what I do
And it shines in the guise of Egyptian sparkling eyes
In the basement of a hotel
Paradise
On the avenue
And if the hotel burns down
We'd probably drown 'neath the firemens' hoses
Holy Moses!
I would still believe that paradise
Was there with you
Never blue
Stuck like glue
On the avenue
En la Avenida
Todos caminan por la ciudad solos
Pero nadie habla al respecto
Soy solo un hombre simple y modesto
Así que yo tampoco
Pero camino como los demás e intento hacer lo mejor
Hasta que estoy vencido, hasta que estoy triste
Y brilla como el sol dentro de todos
Como el neón que veo en la lluvia
En la avenida
Todos sueñan con una ciudad en el cielo
Donde podemos vivir sin amor
Soy solo un hombre simple y modesto
Así que yo también
Pero alimentarte desde una concha, llenarte y desearte
Bien.
Esa es mi razón, es lo que hago
Y brilla con la apariencia de ojos egipcios brillantes
En el sótano de un hotel
Paraíso
En la avenida
Y si el hotel se incendia
Probablemente nos ahogaríamos bajo las mangueras de los bomberos
¡Santo Moisés!
Aún así creería que el paraíso
Estaba allí contigo
Nunca triste
Pegado como pegamento
En la avenida