El Canto De Las Aves
Oyelo, oyelo(oyelo)(x3)
Abuelo cuenta todo lo que sabes
Sobre el canto de las aves
Hoy pasaron un documental
En la telvision
Y escuche cantar las aves
En una vieja grabacion
Abuelo cuentame
Quien era don noel
Abuelo cuentame
Que yo quiero saber
Era un angel que las aves cuidaba
Era un genio que todos consultaban
La naturaleza era su vida
Y con ella embellecio
Nuestras calles y avenidas
Abuelo que paso
Con el canto de las aves
Abuelo que paso
Cuentame lo que sabes
Un dia hermoso bajo un cielo azul
En un hermoso lugar llamado caparuch
Los narcotraficantes lo mataron
Y los gobernantes se callaron
El gobierno se movio tan lento
Como si algo estuviera encubriendo
Los marines estando tan cerca
No hicieron nada
Porque su comandante estaba
Jugando golf en panama
Ay, pero que ironia
Supuestos defensores
Unos no se movian
Los otros encubridores
En ese preciso momento comenzo
Y nunca mas paro
El llanto de las aves
Le Chant Des Oiseaux
Écoute-le, écoute-le(écoute-le)(x3)
Grand-père, raconte-moi tout ce que tu sais
Sur le chant des oiseaux
Aujourd'hui, ils ont passé un documentaire
À la télévision
Et j'ai entendu chanter les oiseaux
Dans un vieux enregistrement
Grand-père, dis-moi
Qui était don Noël
Grand-père, dis-moi
Je veux savoir
C'était un ange qui s'occupait des oiseaux
C'était un génie que tout le monde consultait
La nature était sa vie
Et avec elle, il embellissait
Nos rues et avenues
Grand-père, que s'est-il passé
Avec le chant des oiseaux
Grand-père, que s'est-il passé
Raconte-moi ce que tu sais
Un jour magnifique sous un ciel bleu
Dans un bel endroit appelé Caparuch
Les narcotrafiquants l'ont tué
Et les gouvernants se sont tus
Le gouvernement a agi si lentement
Comme s'il cachait quelque chose
Les marines, étant si proches
N'ont rien fait
Parce que leur commandant était
En train de jouer au golf à Panama
Ah, quelle ironie
Supposés défenseurs
Certains ne bougeaient pas
Les autres étaient des complices
À ce moment précis, ça a commencé
Et ça n'a jamais cessé
Le pleur des oiseaux.