395px

Hazme cuscús, cariño

Azzam Bob

Fais-moi du couscous chéri

{Refrain: x2}Fais-moi du couscous chériFais-moi du couscousJ'ai une jolie femmeDont je suis éprisMais voilà le drameElle se lève la nuitSortant de sa chambreA peine vêtueElle se frotte le ventreEt me dit d'une voix menue :{au Refrain}Et moi qui m'endormaisRêvant à ses baisersA ses lèvres vermeillesVoilà mon réveil{au Refrain}J'ai trouvé la recettePour découragerSa passion secrèteQui tient éveilléJ'remplace les pois chichesPar des haricotsEt comme je m'en ficheJe jette la semoule aux moineauxC'est plus du couscous, chériC'est plus du couscous{2x}Voilà comment un soirRongé de désespoirPour une femme affaméeJ'ai trouvé un nouveau metC'est plus du couscous, chériC'est plus du couscousC'est plus du couscous, chériC'est plus du couscousFini le couscous, chériFini le couscousEt désormais mon pouletJ'veux du cassoulet !

Hazme cuscús, cariño

Chorus: x2} Hazme cuscús cereza me cuscús tengo una mujer bonita que estoy amada.Pero aquí está el drama que se levanta por la noche saliendo de su habitación apenas se ropaElla se frota la barriga y dice en una pequeña voz: {en el coro} Y duermo soñando con su beso Sher Vermed-Lipshere es mi despertar {en el coro} encontró la recetaPara desalentar su pasión secreta que sigue despertandoReemplazar garbanzos con frijoles y como no me importa arrojo sémola a las chispas.Es más cuscús, cariño es más cuscús {2x} Así es como un frijol desesperadoPara una mujer hambrientaHe encontrado un nuevo metalEs más cuscús Ou, cheric'es más de la El cuscús es más del cuscús, querida es más del cuscús, querida el cuscús, y ahora mi pollita quiero cassoulet!

Escrita por: