História da Vida
Vou contar uma historia diferente do normal
Uma historia de amor, uma historia de um casal
Daqueles que você só vê nos filmes da Disney
Então preste atenção que o barato não é filme
Sou um moleque, vagabundo, skatista e sangue bom
Com uma menina de alta classe, de família e carisma
Nós dois nos encontramos e um papo rolou
Nossos olhares se cruzaram, isso é historia da vida
O vagabundo com a patricinha
Nossos olhares se cruzaram, isso é historia da vida
Ela tinha casa no sítio, na praia e em Portugal
Eu só tinha um carteado, uns cds velho, nada mal
Éramos muito diferentes, até nos pensamentos
Eram dois mundos opostos se cruzando em movimento
Mas eu tinha meu papo reto e minha lábia pra ajudar
Eu sabia o que falar pra ela se apaixonar
Eu sabia o que fazer pra ela se apaixonar
Então o barato foi rolando, isso é historia da vida
Historia de la Vida
Voy a contar una historia diferente a lo normal
Una historia de amor, una historia de una pareja
De esas que solo ves en las películas de Disney
Así que presta atención, que esto no es una película
Soy un chico, vago, skater y buena onda
Con una chica de alta clase, de familia y carisma
Nos encontramos y entablamos una conversación
Nuestras miradas se cruzaron, esto es historia de la vida
El vago con la niña bien
Nuestras miradas se cruzaron, esto es historia de la vida
Ella tenía casa en el campo, en la playa y en Portugal
Yo solo tenía unas cartas, unos CDs viejos, nada mal
Éramos muy diferentes, incluso en nuestros pensamientos
Eran dos mundos opuestos chocando en movimiento
Pero yo tenía mi labia y mi sinceridad para ayudar
Sabía qué decirle para que se enamorara
Sabía qué hacer para que se enamorara
Así que todo siguió su curso, esto es historia de la vida