Calmatica
Estoy tan confundido, tan lento, hondo y turbio, tan tenue
que me apago. Mis ojos no se pueden enfocar y no lo han visto
todo, soy como un zomba rumbo a despertar.
Salven mi luz, tráguenme amargo así
como opio cobre derretido.
Que cuando sea día en mi valle
la belleza haré respetar.
Naufrago pero vivo, percibo un mundo adverso, los siento
discontinuo, bajo esta hipnosis creo coordinar un aire
nostalgioso, gano contacto con la realidad.
Salven mi luz, tráguenme amargo así
como opio cobre cera marrón.
Que cuando sea día en mi valle
la belleza haré respetar.
Hay lava en mi sistema, derrite las lagañas, he dormitado mucho,
fui acumulando el arte de ensoñar cargo un estigma agudo,
mes desvanezco a plena voluntad.
Salven mi luz, tráguenme amargo así como opio cobre cera
marrón. Que cuando sea día en mi valle la belleza haré respetar.
Calmatic
I am so confused, so slow, deep and murky, so faint
that I fade away. My eyes cannot focus and have not seen
everything, I am like a zombie heading towards awakening.
Save my light, swallow me bitter like
melted copper opium.
So that when it is day in my valley
I will make beauty respected.
Shipwrecked but alive, I perceive an adverse world, I feel
discontinuous, under this hypnosis I believe to coordinate a
nostalgic air, I gain contact with reality.
Save my light, swallow me bitter like
melted copper brown wax.
So that when it is day in my valley
I will make beauty respected.
There is lava in my system, it melts the crusts, I have slept a lot,
I have been accumulating the art of dreaming, I carry a sharp stigma,
I fade away at will.
Save my light, swallow me bitter like opium copper wax
brown. So that when it is day in my valley, I will make beauty respected.
Escrita por: A. Rodríguez, Diego Rodriguez