Muñeco
Esos ojos de muñeco no sirven
Para describir el mundo que hay detras de ti
Deberé llegar almidonada
Esas nalgas que a mis ojos se rinden
Buscan persuadirme entre el atajo embriagador
Ojo que ando mal aconsejado
Aunque me acorralen como a un perdedor
Y no haya camino que pueda seguir
No temo al destino porque estoy apurado
Aunque me acorralen como a un perdedor
Y no haya camino que pueda seguir
No temo al destino porque estoy apurado...
Puppe
Diese Puppenaugen taugen nichts
Um die Welt zu beschreiben, die hinter dir liegt
Ich muss ankommen, ganz verknittert
Diese Hüften, die sich meinen Augen ergeben
Versuchen, mich zu überzeugen, im berauschenden Weg
Achtung, ich bin schlecht beraten
Auch wenn sie mich wie einen Verlierer einkreisen
Und kein Weg da ist, dem ich folgen kann
Fürchte ich das Schicksal nicht, denn ich bin in Eile
Auch wenn sie mich wie einen Verlierer einkreisen
Und kein Weg da ist, dem ich folgen kann
Fürchte ich das Schicksal nicht, denn ich bin in Eile...
Escrita por: A. Rodríguez