395px

Esperando al Robert E. Lee

Babes On Broadway

Waiting For The Robert E. Lee

BARBARA JO:
Way down on the levee in old Alabamy,
there's Daddy and Mammy, there's Ephraim and Sammy.
On a moonlight night you can find them all.
While they are waitin', the banjos are syncopatin'

ANNE:
Oh, what's that they're sayin'?
Oh, what's that they're sayin'?
While they keep playin', and hummin' and swayin',
it's the good ship Robert E. Lee that's here to carry the cotton away.

PENNY:
Ah-ha-ha, watch them shufflin' along, see them shufflin' along!
Go take your best gal, your real pal, go down on the levee,
I said to the levee, and we'll (CHORUS joins) join that shufflin' throng.
Hear that music and song.
It's simply great, mate,
waitin' on the levee,
waitin' for the Robert E. Lee!

Esperando al Robert E. Lee

BARBARA JO:
En lo profundo de la orilla en la vieja Alabamy,
están Papá y Mamá, están Ephraim y Sammy.
En una noche de luna los puedes encontrar a todos.
Mientras esperan, los banjos están sincopando.

ANNE:
Oh, ¿qué están diciendo?
Oh, ¿qué están diciendo?
Mientras siguen tocando, tarareando y balanceándose,
es el buen barco Robert E. Lee que está aquí para llevarse el algodón.

PENNY:
¡Ah-ha-ha, míralos arrastrándose, mira cómo se arrastran!
Lleva a tu mejor chica, a tu verdadero amigo, baja a la orilla,
dije a la orilla, y nos uniremos a esa multitud arrastrándose (se une el CORO).
Escucha esa música y canción.
Es simplemente genial, amigo,
esperando en la orilla,
esperando al Robert E. Lee!

Escrita por: