Conceitful Glutton
Nothing could prepare you
For the food that you chew
No one man can digest
All the overstuffed mess
And this food you don't eat
It's a kind of conceit
Flowing out like a river
Enough for your liver
What is the obvious connection
Between conceit and a glutton?
It could be that they pop buttons
It's not like all gluttons are bad
Or conceited or fat or mad
Encompassed through yourself
Humility is shelved
Deviled eggs are your taste
Other foods you take haste
Never see other goals
Other than suit your role
Flowing out like a river
Not just by a sliver
Glotón Presumido
Nada podría prepararte
Para la comida que masticas
Ningún hombre puede digerir
Todo el desorden excesivo
Y esta comida que no comes
Es una especie de presunción
Fluyendo como un río
Suficiente para tu hígado
¿Cuál es la conexión obvia
Entre la presunción y un glotón?
Puede ser que hagan saltar los botones
No es como si todos los glotones fueran malos
O presuntuosos o gordos o locos
Encerrado en ti mismo
La humildad está archivada
Los huevos rellenos son de tu gusto
Otros alimentos los tomas con prisa
Nunca ves otros objetivos
Aparte de cumplir tu papel
Fluyendo como un río
No solo por un hilo