Santanaclaus
I balance on the wire
Of uncertainty, i'm going nowhere
Standing on top of the
Dreams i've bled
Lift me out this hole
You made me stumble in,
I'm flesh and blood
I don't wanna be here no more.
But people change
I guess i dov let me ask you something about love...
Let me get this baby out my head, you know
I feel him growing
Killing me off now, it lives just for you
I made you out to be some kind of savior then,
A childhood myth
Like black magic girls and santa claus.
People change, I guess I do
But let me ask you something about love
Do you know what you're doing?
No... I just have a feeling
Is it woman's intuition?
No... I think it's just the caffeine
Are you sad cause you'll lose me?
No... I've got lots of friends now
Do you know what you've made me?
No... it's not my problem...
Santaniclás
Equilibrio en la cuerda
De la incertidumbre, no voy a ningún lado
Parado en la cima de los
Sueños que he sangrado
Sácame de este agujero
En el que me hiciste tropezar,
Soy carne y hueso
No quiero estar más aquí.
Pero la gente cambia
Supongo que sí, déjame preguntarte algo sobre el amor...
Déjame sacar este bebé de mi cabeza, sabes
Lo siento crecer
Matándome ahora, vive solo por ti
Te idealicé como algún tipo de salvador entonces,
Un mito de la infancia
Como las chicas de magia negra y Papá Noel.
La gente cambia, supongo que yo también
Pero déjame preguntarte algo sobre el amor
¿Sabes lo que estás haciendo?
No... solo tengo un presentimiento
¿Es intuición femenina?
No... creo que es solo la cafeína
¿Estás triste porque me perderás?
No... ahora tengo muchos amigos
¿Sabes lo que me has hecho?
No... no es mi problema...
Escrita por: Mike Randle / Rusty Squeezebox