Friends Again (feat. Leon Thomas)
Dream, been dreamin' all day
Trying to be mature
But here I am, wanting more
But in my mind I'm not so sure
Why'd we open up that door?
I'd rather fight with the rain
With a match and kerosene
Bet it all on the flame
Why do I feel this way?
Will it ever be the same?
Why did we have to complicate it?
Moment of weakness we can't explain (oh-oh)
Will we ever be friends again?
All of your burning desires
It's hard to put out this fire
Why try to put out these flames
When you always come back the same
I tried to bury this rose
But in my heart you still grow
You and me, God only knows
Will it ever be the same
Why did we have to complicate it?
Moment of weakness we can't explain
Will we ever be friends again?
Will it ever be the same
Why did we have to complicate it?
Moment of weakness we can't explain
Will we ever be friends again?
What about, what about, what about our friendship? (Oh-oh)
What about, what about, what about our friendship? (Oh-oh)
What about, what about, what about our—, I don't know (I don't know), I don't know (I don't know)
What about, what about, what about our friendship? (I don't know)
What about, what about, what about our friendship? (I don't know)
What about, what about, what about our—, I don't know, I don't know
(Mm) you know, hm
I know we been friends for a long time and, um
It's weird for me too
To feel like I do about you (I don't kno-oh-oh-oh-oh-oh-ow)
I don't wanna make it awkward
I just
I just miss my best friend (I don't know)
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh
Yeah
Oh-oh, oh
Amis à nouveau (feat. Leon Thomas)
Rêve, je rêve toute la journée
J'essaie d'être mature
Mais me voilà, en vouloir plus
Mais dans ma tête, je ne suis pas si sûr
Pourquoi on a ouvert cette porte ?
Je préférerais me battre sous la pluie
Avec une allumette et du kérosène
Tout miser sur la flamme
Pourquoi je ressens ça ?
Est-ce que ça sera un jour pareil ?
Pourquoi on a dû compliquer ça ?
Moment de faiblesse qu'on peut pas expliquer (oh-oh)
Est-ce qu'on sera un jour amis à nouveau ?
Tous tes désirs brûlants
C'est dur d'éteindre ce feu
Pourquoi essayer d'éteindre ces flammes
Quand tu reviens toujours pareil
J'ai essayé d'enterrer cette rose
Mais dans mon cœur, tu continues de grandir
Toi et moi, Dieu seul sait
Est-ce que ça sera un jour pareil ?
Pourquoi on a dû compliquer ça ?
Moment de faiblesse qu'on peut pas expliquer
Est-ce qu'on sera un jour amis à nouveau ?
Est-ce que ça sera un jour pareil ?
Pourquoi on a dû compliquer ça ?
Moment de faiblesse qu'on peut pas expliquer
Est-ce qu'on sera un jour amis à nouveau ?
Qu'en est-il, qu'en est-il, qu'en est-il de notre amitié ? (Oh-oh)
Qu'en est-il, qu'en est-il, qu'en est-il de notre amitié ? (Oh-oh)
Qu'en est-il, qu'en est-il, qu'en est-il de notre—, je ne sais pas (je ne sais pas), je ne sais pas (je ne sais pas)
Qu'en est-il, qu'en est-il, qu'en est-il de notre amitié ? (Je ne sais pas)
Qu'en est-il, qu'en est-il, qu'en est-il de notre amitié ? (Je ne sais pas)
Qu'en est-il, qu'en est-il, qu'en est-il de notre—, je ne sais pas, je ne sais pas
(Mm) tu sais, hm
Je sais qu'on est amis depuis longtemps et, euh
C'est bizarre pour moi aussi
De ressentir ce que je ressens pour toi (je ne sais pas-oh-oh-oh-oh-oh)
Je ne veux pas que ce soit awkward
Je veux juste
Je veux juste mon meilleur ami (je ne sais pas)
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh
Ouais
Oh-oh, oh