395px

Sábado

Babybird

Saturday

All the love in the world won't make things better.
All the love in the world won't make things better, better, better, better.
Why don't you love me? I ask you out each day.
Why, when I do this, do you say:
"OK, I'll go out with you if you stop pestering me."
So I say "OK" and we go out Saturday.
We go out Saturday. We go out Saturday.
Saturday. Saturday. Saturday. Saturday. Saturday. Saturday. Saturday. Saturday. Saturday. Saturday. Saturday.

And before we go out the man on the radio sings:
"All the love in the world won't make things better.
All the love in the world won't make things better.
All the love in the world won't make things better. Even on Saturday."

Sábado

Todo el amor del mundo no hará que las cosas mejoren.
Todo el amor del mundo no hará que las cosas mejoren, mejoren, mejoren, mejoren.
¿Por qué no me amas? Te invito todos los días.
¿Por qué, cuando hago esto, dices:
'Está bien, saldré contigo si dejas de molestarme'?
Así que digo 'Está bien' y salimos el sábado.
Salimos el sábado. Salimos el sábado.
Sábado. Sábado. Sábado. Sábado. Sábado. Sábado. Sábado. Sábado. Sábado. Sábado. Sábado.

Y antes de salir, el hombre en la radio canta:
'Todo el amor del mundo no hará que las cosas mejoren.
Todo el amor del mundo no hará que las cosas mejoren.
Todo el amor del mundo no hará que las cosas mejoren. Incluso el sábado.'

Escrita por: Stephen Jones