Crack of Dawn
How much can you take before you lose your mind
How long can you stand being kicked from behind
Everything I do, all I say seems to be declined
My life seems to decay
Tomorrow's a brand new day
At the crack of dawn
I hope all my troubles are gone
Crack of dawn, at the crack of dawn
It just goes on and on, crack of dawn
You try to hold back
But you're in need of that bone
Harder to breath and you sink like a stone
Facing the fact seems like I'm at my best alone
My life seems to decay
Tomorrow's a brand new day
At the crack of dawn
I hope all my troubles are gone
Crack of dawn, at the crack of dawn
It just goes on and on, crack of dawn
Al Amanecer
¿Cuánto puedes soportar antes de perder la cabeza
¿Cuánto tiempo puedes aguantar siendo golpeado por detrás?
Todo lo que hago, todo lo que digo parece ser rechazado
Mi vida parece desmoronarse
Mañana es un día completamente nuevo
Al amanecer
Espero que todos mis problemas se hayan ido
Amanecer, al amanecer
Simplemente continúa, amanecer
Intentas contener
Pero necesitas ese hueso
Más difícil de respirar y te hundes como una piedra
Enfrentar el hecho parece que estoy mejor solo
Mi vida parece desmoronarse
Mañana es un día completamente nuevo
Al amanecer
Espero que todos mis problemas se hayan ido
Amanecer, al amanecer
Simplemente continúa, amanecer