395px

Van mij naar jou (feat. Poppy)

BABYMETAL

from me to u (feat. Poppy)

Let's go!
Let's go!

I know you're scared 'cause you're running for cover
I know you're scared 'cause you're running for cover
But you might be running forward
But you might be running forward
And if the demons know you're scared to death
And if the demons know you're scared to death
Then they will find you where you are
Then they will find you where you are
Is there a virus infecting your system?
Is there a virus infecting your system?
Have the cast left an animal marked?
Have the cast left an animal marked?
That'll make you one of us
That'll make you one of us
And we will never, never, never be apart
And we will never, never, never be apart

The evil has its motive
The evil has its motive
And now so do I
And now so do I
And I hold you to your fragile alibi
And I hold you to your fragile alibi

With this rage inside of me
With this rage inside of me
君に届け、 君に届け
kimi ni todoke, kimi ni todoke
Maybe now we can kill the enemy
Maybe now we can kill the enemy
とても厳しい
totemo kibishii

Stand up and make your move
Stand up and make your move
Let the fire carry on
Let the fire carry on
Let the power go from me to you
Let the power go from me to you
From me to you
From me to you

I need a friend that'll never betray me
I need a friend that'll never betray me
There's still time like where we are
There's still time like where we are
I'm so bored, I don't care for the consequence
I'm so bored, I don't care for the consequence
So I'll come find you where you are
So I'll come find you where you are
Is it a sin if I wish for destruction?
Is it a sin if I wish for destruction?
Is it a call that I can make?
Is it a call that I can make?
And I hail for the wrath of crimson
And I hail for the wrath of crimson
On the pieces in my way
On the pieces in my way
And it goes from me to you
And it goes from me to you

I've had enough from your mouth
I've had enough from your mouth
You can shove it-
You can shove it
But you know you don't stand a chance
But you know you don't stand a chance

With this rage inside of me
With this rage inside of me
君に届け、 君に届け
kimi ni todoke, kimi ni todoke
Maybe now we can kill the enemy
Maybe now we can kill the enemy
とても厳しい
totemo kibishii

Stand up and make your move
Stand up and make your move
Let the fire carry on
Let the fire carry on
Let the power go from me to you
Let the power go from me to you

闇を向け 光と共に
yami wo muke hikari to tomo ni
終わりを告げた時
owari wo tsugeta toki
僕はただ絶望の彷徨うのさ
boku wa tada zetsubou no samayou no sa

You're doing this wrong
You're doing this wrong
'Cause at the end of the promise
'Cause at the end of the promise
You're still looking up
You're still looking up
I cannot rest 'til you're fucking breathless
I cannot rest 'til you're fucking breathless

Has this blunt intention
Has this blunt intention
Just been justified?
Just been justified?
Hung from the edges
Hung from the edges
You rest with your lies
You rest with your lies
Rest with your lies
R rest with your lies

With this rage inside of me
With this rage inside of me
君に届け、 君に届け
kimi ni todoke, kimi ni todoke
With this rage inside of me (inside of me)
With this rage inside of me (inside of me)
君に届け、 君に届け (君に届け)
kimi ni todoke, kimi ni todoke (kimi ni todoke)
(激を倒す)
(geki wo taosu)
Maybe now we can kill the enemy (kill the enemy)
Maybe now we can kill the enemy (kill the enemy)
とても厳しい
totemo kibishii

Stand up and make your move
Stand up and make your move
Let the fire carry on
Let the fire carry on
Let the power go from me to you
Let the power go from me to you

From me to you
From me to you

Van mij naar jou (feat. Poppy)

Laten we gaan

Ik weet dat je bang bent omdat je je verbergt
En als de demonen weten dat je doodsbang bent
Dan vinden ze je waar je ook bent
Is er een virus dat je systeem infecteert?
De helft van de kosten van de oorlog
Dat zal je snel laten rennen
Dus we zullen nooit, nooit, nooit uit elkaar zijn

Het kwaad is geëxplodeerd
Ik ben geen soldaat, ik
Ben een kwetsbaar wezen van fragiel leven

Met deze woede in mij
君に届け 君に届け
Misschien kunnen we nu de vijand doden
とても厳しい

Sta op en laat je stem horen
Laat het vuur doorgaan
Laat het vuur branden van mij naar jou
Van mij naar jou

Ik heb een vriend nodig die me nooit zal verraden
Er is geen betere tijd dan nu
Ik verveel me zo, ik geef niets om de gevolgen
Dus ik kom je zoeken waar je bent
Het is onschuldig als ik mijn vernietiging verspil
Het is in een oproep die ik kan doen
En ik heb andere dromen aan de andere kant
En andere dingen staan in de weg

En het gaat van mij naar jou
Ik heb genoeg van jouw mond
Je kunt het op je plek steken
Maar je weet dat je geen kans maakt

Met deze woede in mij
君に届け君に届け
Misschien kunnen we nu de vijand doden
とても厳しい

Sta op en laat je stem horen
Laat het vuur doorgaan
Laat het vuur branden van mij naar jou

闇を向け 光と共に終わ
りを告げた時僕はただ
絶望の彷徨うのさ
Je doet dit verkeerd
Want aan het einde van de belofte
Is het nog steeds gebroken jong
Ik probeer je te overmeesteren, verdomd buiten adem
Is deze dode intentie net gerechtvaardigd?
Hoe kan de daad van angst rusten met jouw leugens?
Rust met jouw leugens

Met deze woede in mij
君に届け君に届け
Met deze woede in mij (in mij)
君に届け君に届け (君に届け君に届け)
Misschien kunnen we nu de vijand doden (de vijand doden)
とても厳しい

Laat het vuur doorgaan
Laat het vuur branden van mij naar jou
Van mij naar jou

Escrita por: 渡辺未来 (Miki Watanabe) / Jordan Fish / Poppy