メギツネ (megitsune)
それ それ それ
sore sore sore
それっ それっ それっ それっ
sore tte sore tte sore tte sore tte
それ それ それ
sore sore sore
それっ それっ それっ それっ
sore tte sore tte sore tte sore tte
おめかしキツネさん
omekashi kitsune san
(ちきちき、ワッショイ)
(chikichiki, wasshoi)
(ちきちき、ワッショイ)
(chikichiki, wasshoi)
ツインテなびかせて
tsuin te nabikasete
(ひらひら、ワッショイ)
(hirahira, wasshoi)
(ひらひら、ワッショイ)
(hirahira, wasshoi)
はじけてドロンして
hajikete doron shite
(くるくる、ワッショイ)
(kurukuru, wasshoi)
(くるくる、ワッショイ)
(kurukuru, wasshoi)
いざゆけ七変化
iza yuke nanahengeka
コンコンコンコッ コンコンコッコン!
kon kon kon koo kon kon koo kon!
それ それ それ
sore sore sore
それっ それっ それっ それっ
sore tte sore tte sore tte sore tte
それ それ それ
sore sore sore
それっ それっ それっ それっ
sore tte sore tte sore tte sore tte
古の乙女達よ
inishie no otome tachi yo
かりそめの夢に踊る
karisome no yume ni odoru
幾千の時を超えて
ikusen no toki wo koete
今を生きる
ima wo ikiru
あー そうよ いつでも女は女優よ
ā sō yo itsudemo onna wa joyū yo
キツネじゃない キツネじゃない
kitsune janai kitsune janai
乙女なメギツネ
otome na megitsune
あー ヤマトナデシク女は変わるの
ā yamato nadeshiko onna wa kawaru no
顔で笑って心で泣いて
kao de waratte kokoro de naite
そうよね」って
sō yo ne tte
涙はみせないの
namida wa misenai no
(キツネ キツネ)
(kitsune kitsune)
(わたしは メギツネ)
(watashi wa megitsune)
(おんなは ジョユウヨ)
(onna wa joyū yo)
そいや そいや そいや そいや
soiya soiya soiya soiya
そいや そいや そいや そいや
soiya soiya soiya soiya
そいや そいや そいや そいや
soiya soiya soiya soiya
それっ それっ それっ それっ
sore tte sore tte sore tte sore tte
そいや そいや そいや そいや
soiya soiya soiya soiya
そいや そいや そいや そいや
soiya soiya soiya soiya
そいや そいや そいや そいや
soiya soiya soiya soiya
それっ それっ それっ それっ
sore tte sore tte sore tte sore tte
それ それ それ
sore sore sore
それっ それっ それっ それっ
sore tte sore tte sore tte sore tte
それ それ それ
sore sore sore
それっ それっ それっ それっ
sore tte sore tte sore tte sore tte
古の乙女達よ
inishie no otome tachi yo
かりそめの夢に歌う
karisome no yume ni utau
幾千の時を超えて
ikusen no toki wo koete
現代に生きる
gendai ni ikiru
あー そうよ いつでも女は女優よ
ā sō yo itsudemo onna wa joyū yo
キツネじゃない キツネじゃない
kitsune janai kitsune janai
乙女は
otome wa
なめたらいかんぜよ
nametara ikan ze yo
あー ヤマトナデシク女は変わるの
ā yamato nadeshiko onna wa kawaru no
ずっと いつも消えない様に
zutto itsumo kienai you ni
花火を上げるの
hanabi wo ageru no
あー 咲いて散るのが 女の運命よ
ā saite chiru no ga onna no unmei yo
顔で笑って心で泣いて
kao de waratte kokoro de naite
純情 乙女なメギツネよ
junjo otome na megitsune yo
ああ
aa
Vixen
That! That! That
That that that that
That! That! That
That that that that
Dressed up fox
(Chiki chiki wasshoi!! Chiki chiki wasshoi!)
Fluttering and swaying
(Hira hira wasshoi!! Hira hira wasshoi!)
Explode and burst
(Kuru kuru wasshoi!! Kuru kuru wasshoi!)
Now, transform, seven changes
(Kon kon kon ko, kon kon ko kon)
That! That! That
That that that that
That! That! That
That that that that
Ancient maidens
Dance in fleeting dreams
Transcending thousands of years
Living in the present
Ah, yes, anytime a woman is an actress
Not a fox, not a fox
A maiden fox
Ah, the Yamato Nadeshiko woman changes
Smiling on the outside, crying on the inside
Yes, that's right, never show your tears
Fox fox
I am a vixen
A woman is an actress
(Soi ya soi ya soi ya soi ya
Soi ya soi ya soi ya soi ya
Soi ya soi ya soi ya soi ya
That that that that!)
(Soi ya soi ya soi ya soi ya
Soi ya soi ya soi ya soi ya
Soi ya soi ya soi ya soi ya
That that that that!)
That! That! That
That that that that
That! That! That
That that that that
Ancient maidens
Sing in fleeting dreams
Transcending thousands of years
Living here
Ah, yes, anytime a woman is an actress
Not a fox, not a fox
A maiden: you must not underestimate
Ah, the Yamato Nadeshiko woman changes
Always so as not to disappear
Setting off fireworks
Ah, blooming and scattering
Is a woman's destiny
Smiling on the outside, crying on the inside
A pure-hearted maiden vixen