Stay
Memories, ain't enough to keep me off my knees no more
What if's, and maybe's, ain't enough to keep me off the floor
Well and I wish that, there was something to say
And there's something, that made you stay
Hmmmm...
These days, there's a different expression on my face
These days, I'm sick and tired lord, of this rat race
I wish this feeling, was just a phase
And there's something that made you stay
(Singing)
I wish that something, had made you...
I wish that something, had made you...
I wish that something, something, oh something...
Oh, something... Oh, something...
I wish that something, had made you stay
Maybe, one of these days, lord I will see you again
But until, that day, I'll miss you, my friends
Well we are wishful for, yeah, brighter days
I wish that something, had made you stay
Quédate
Recuerdos, ya no son suficientes para mantenerme de rodillas
Los 'y si' y los 'tal vez' no son suficientes para mantenerme fuera del suelo
Y desearía que hubiera algo que decir
Y hay algo que te hizo quedarte
Hmmmm...
Estos días, hay una expresión diferente en mi rostro
Estos días, estoy harto y cansado, Señor, de esta carrera de ratas
Desearía que este sentimiento fuera solo una fase
Y hay algo que te hizo quedarte
(Cantando)
Desearía que algo, te hubiera hecho...
Desearía que algo, te hubiera hecho...
Desearía que algo, algo, oh algo...
Oh, algo... Oh, algo...
Desearía que algo, te hubiera hecho quedarte
Tal vez, uno de estos días, Señor, te volveré a ver
Pero hasta ese día, te extrañaré, amigos míos
Deseamos, sí, días más brillantes
Desearía que algo, te hubiera hecho quedarte