Suiheisen
dekiru dake uso wa nai yō ni
donna toki mo yasashiku areru yō ni
hito ga itami o kanjita toki ni wa
jibun no koto no yō ni omoeru yō ni
tadashi sa o betsu no tadashi sa de
na kusu kanashimi ni mo deaukeredo
suiheisen ga hikaru asa ni
anata no kibō ga kuzureochite
kaze ni tobasareru kakera ni
dareka ga kirei to tsubuyaiteru
kanashī koe de utainagara
itsushika umi ni nagaretsuite hikatte
anata wa sore o mirudeshō
jibun no senaka wa mienai nodakara
hazukashigarazu hito ni tazuneru to ī
kokoro wa dare ni mo mienai nodakara
mieru mono yori mo daiji ni suru to ī
mainichi ga kasanaru koto de
aenaku naru hito mo dekirukeredo
sukitōru hodo awai yoru ni
anata no yume ga hitotsu kanatte
kansei to hakushu no naka ni
dare ka no himei ga kakureteiru
taeru riyū o sagashinagara
ikutsu mo kotae o kakaenagara nayande
anata wa jibun o shirudeshō
dare no kokoro ni nokoru koto mo
me ni yakitsuku koto mo nai kyō mo
zatsuon to ashioto no oku de
watashi wa kokoda to sakendeiru
suiheisen ga hikaru asa ni
anata no kibō ga kuzureochite
kaze ni tobasareru kakera ni
dareka ga kirei to tsubuyaiteru
kanashī koe de utainagara
itsushika umi ni nagaretsuite
hikatte anata wa sore o mirudeshō
anata wa sore o mirudeshō
Horizont
so dass ich nicht lügen muss
zu jeder Zeit sanft sein kann
wenn Menschen Schmerz empfinden
soll ich mich wie sie fühlen
richtig sein ist ein anderer Weg
ich treffe auch auf Traurigkeit
am Morgen, wenn der Horizont leuchtet
zerbricht deine Hoffnung
in den vom Wind verwehten Scherben
flüstert jemand, dass es schön ist
während ich mit einer traurigen Stimme singe
wirst du irgendwann im Meer treiben und leuchten
und du wirst das sehen
da ich meinen Rücken nicht sehen kann
ist es nicht peinlich, andere zu fragen
mein Herz ist für niemanden sichtbar
ich sage, es ist wichtiger als das, was sichtbar ist
jeden Tag, der sich häuft
kann es Menschen geben, die sich nicht mehr treffen
in einer durchsichtigen, schwachen Nacht
verwirklicht sich ein Traum von dir
zwischen Vollendung und Applaus
verbirgt sich ein Schrei von jemandem
während ich nach einem Grund suche, um durchzuhalten
quäle ich mich mit vielen Antworten
und du wirst dich selbst erkennen
was in den Herzen der Menschen bleibt
und was sich heute ins Auge brennt
hinter dem Lärm und dem Geräusch der Schritte
schreie ich, dass ich hier bin
am Morgen, wenn der Horizont leuchtet
zerbricht deine Hoffnung
in den vom Wind verwehten Scherben
flüstert jemand, dass es schön ist
während ich mit einer traurigen Stimme singe
wirst du irgendwann im Meer treiben und leuchten
und du wirst das sehen
und du wirst das sehen
Escrita por: Iyori Shimizu