395px

Terugslag

Back-on

Strike Back

動きすら変えられないくらいの確率だとしても
Ugoki sura kaerarenai kurai no kakuritsu da to shite mo
イパーセントでもあればもちろん抵抗でしょ
IPĀSENTODEMO areba mochiron teikō desho
しょせん、「運命」と投げつけられたって、のI won't
Shosen, 'unmei' to nagetsukeraretatte, no I won't
ひっくり返して、because だって君と未来を見れたら最高じゃない
Hikkuri kaeshite, because datte kimi to mirai wo miretara saikō janai

Bring it on!'Cause I'm just gonna grow up in the battle hey!ぶち抜く曇天
Bring it on! 'Cause I'm just gonna grow up in the battle hey! Buchinuku donten
Still burning my fire 天を切り裂く雷鳴 I gotta 消し消す nightmare ただ未来が見たくて
Still burning my fire ten wo kirisaku raimei I gotta keshikesu nightmare tada mirai ga mitakute
過去、未来、そして生きてる I'ma、I ain't scared of my past
Kako, mirai, soshite ikiteru I'ma, I ain't scared of my past
And now for 託された明日
And now for takusareta ashita
Screaming out for my pride
Screaming out for my pride

涙見たくないから、叫び続けるよ!ずっと
Namida mitakunai kara, sakebi tsuzukeru yo! Zutto
I'm never falling down!追い風を背に吹き飛ばす destiny
I'm never falling down! Oikaze wo se ni fukitobasu destiny
この背中にある、笑顔守りたいから!ずっと
Kono senaka ni aru, egao mamoritai kara! Zutto
I gotta blast off your pain for you and me!悲しみなんて rest in peace
I gotta blast off your pain for you and me! Kanashimi nante rest in peace
何度でも
Nando demo

記憶ないの端っこの方で「もう辛い」と壁を叩いても
Kioku nai no hashikko no hō de 'mō tsurai' to kabe wo tataitemo
何パーセントでも、僕はもう振り返らないだろう
Nanpāsento demo, boku wa mō furikaeranai darō
理性のライン降り出したって all I know
Risei no RAIN furidashita tte all I know
迷わないさ because だって君と叶えたい夢が明日にあるから
Mayowanai sa because datte kimi to kanaetai yume ga ashita ni aru kara

暁纏って反撃だ soldiers follow me now. don't you ever stop! we pay it Back in spades right
Akatsuki matotte hangeki da soldiers follow me now. don't you ever stop! we pay it Back in spades right
天の邪な感覚を play back!憂いなく生きるのさ この刹那
Ten no yona kankaku wo play back! Ureinaku ikiru no sa kono setsuna
Struggle, sorrow, they'll disappear like bubbles
Struggle, sorrow, they'll disappear like bubbles
But 誰も消せない胸の中の candle
But dare mo kesenai mune no naka no candle
Screaming out for your pride
Screaming out for your pride

心を燃やして、照らし続けるよずっと
Kokoro wo moyashite, terashitsuzukeru yo zutto
Nobody can blow out my fire 消せない!超える灰色の世界
Nobody can blow out my fire kesenai! Koeru haiiro no sekai
迷わないように、見失わないようにずっと
Mayowanai yō ni, miushinawanai yō ni zutto
Don't blind your eyes, if you're lost on the way!構わない I'm gonna be your light
Don't blind your eyes, if you're lost on the way! Kamawanai I'm gonna be your light
So take my hands
So take my hands

Hey!Whatever we're living for
Hey! Whatever we're living for
I live for this shit
I live for this shit

We gotta stand up and go with the pride
We gotta stand up and go with the pride
It's like the sun rising way over the clouds
It's like the sun rising way over the clouds
We gotta stand up and go with the pride
We gotta stand up and go with the pride
It's like the sun rising way over the clouds
It's like the sun rising way over the clouds

涙見たくないから叫び続けるよ!ずっと
Namida mitakunai kara sakebi tsuzukeru yo! Zutto
I'm never falling down!追い風を背に吹き飛ばす destiny
I'm never falling down! Oikaze wo se ni fukitobasu destiny
この背中にある、笑顔守りたいから!ずっと
Kono senaka ni aru, egao mamoritai kara! Zutto
I gotta blast off your pain for and me!悲しみなんて rest in peace
I gotta blast off your pain for and me! Kanashimi nante rest in peace

心を燃やして、照らし続けるよずっと
Kokoro wo moyashite, terashitsuzukeru yo zutto
Nobody can blow out my fire 消せない!超える灰色の世界
Nobody can blow out my fire kesenai! Koeru haiiro no sekai
迷わないように、見失わないようにずっと
Mayowanai yō ni, miushinawanai yō ni zutto
Don't blind your eyes, if you're lost on the way!構わない I'm gonna be your light
Don't blind your eyes, if you're lost on the way! Kamawanai I'm gonna be your light
So take my hand!
So take my hand!

Terugslag

Zelfs als de kans zo klein is dat ik me niet kan bewegen
Als er ook maar een procent is, dan is er natuurlijk weerstand
Uiteindelijk, zelfs als het als 'lot' naar me wordt gegooid, ik zal niet
Het omdraaien, want als ik de toekomst met jou kan zien, zou dat geweldig zijn

Breng het maar op! Want ik ga gewoon opgroeien in de strijd hey! Door de bewolking heen
Mijn vuur brandt nog steeds, de donder snijdt de lucht, ik moet die nachtmerrie uitwissen, ik wil gewoon de toekomst zien
Verleden, toekomst, en ik leef, ik ben niet bang voor mijn verleden
En nu voor de toevertrouwde morgen
Schreeuwend voor mijn trots

Ik wil geen tranen zien, dus ik blijf schreeuwen! Voor altijd
Ik val nooit meer! De tegenwind blaast mijn bestemming weg
Omdat ik de glimlach op mijn rug wil beschermen! Voor altijd
Ik moet jouw pijn wegspringen voor jou en mij! Verdriet, rust in vrede
Hoe vaak dan ook

Zelfs als ik geen herinneringen heb en tegen de muur slaat van 'het is al te moeilijk'
Wat voor percentage dan ook, ik zal niet meer omkijken
Zelfs als de lijn van rede vervaagt, alles wat ik weet
Ik zal niet twijfelen, want ik heb dromen met jou die morgen werkelijkheid worden

Omarm de dageraad en kom terug vechten, soldaten volg me nu. Stop nooit! We betalen het terug met rente
Speel die dwaze gevoelens terug! Leef zonder zorgen in dit moment
Strijd, verdriet, ze zullen verdwijnen als bellen
Maar niemand kan de kaars in mijn hart doven
Schreeuwend voor jouw trots

Verbrand je hart, ik blijf het verlichten voor altijd
Niemand kan mijn vuur doven, het is onuitwisbaar! Boven de grijze wereld
Zodat ik niet twijfel, zodat ik niet verdwijn, voor altijd
Blind je ogen niet, als je verdwaald bent! Maakt niet uit, ik ga jouw licht zijn
Dus neem mijn handen

Hey! Waarvoor we ook leven
Ik leef voor deze shit

We moeten opstaan en met trots verder gaan
Het is als de zon die ver boven de wolken opkomt
We moeten opstaan en met trots verder gaan
Het is als de zon die ver boven de wolken opkomt

Ik wil geen tranen zien, dus ik blijf schreeuwen! Voor altijd
Ik val nooit meer! De tegenwind blaast mijn bestemming weg
Omdat ik de glimlach op mijn rug wil beschermen! Voor altijd
Ik moet jouw pijn wegspringen voor jou en mij! Verdriet, rust in vrede

Verbrand je hart, ik blijf het verlichten voor altijd
Niemand kan mijn vuur doven, het is onuitwisbaar! Boven de grijze wereld
Zodat ik niet twijfel, zodat ik niet verdwijn, voor altijd
Blind je ogen niet, als je verdwaald bent! Maakt niet uit, ik ga jouw licht zijn
Dus neem mijn hand!

Escrita por: