An Early Ending
i can't wait for you to say those words
that you know i want to hear
you kept the worst in a frame by some books
and i know that you can't go on
it's not like this is the end of it
you can't find that if you never did begin
to hope in the first place
you might never know the truth
i don't know
you don't know
we might never know
if it is how we think or what we do
the night set your eyes to rest
while the moon held your silhouette
like a painting on your bed
and when i got back you were lost
in the caverns of a another endless thought
that you keep in your dreams
you keep some sunlight in your camera just in case
if tomorrow the sun doesn't wake
and i held my breath and watched as time took the seconds
from my hands
but that ain't all, no no that's not it
Un Final Temprano
No puedo esperar a que digas esas palabras
que sabes que quiero escuchar
Guardaste lo peor en un marco junto a algunos libros
y sé que no puedes seguir adelante
No es como si esto fuera el final de todo
no puedes encontrar eso si nunca comenzaste
a tener esperanzas en primer lugar
quizás nunca sepas la verdad
no sé
tú no sabes
quizás nunca sepamos
si es como pensamos o lo que hacemos
la noche hizo que tus ojos descansaran
mientras la luna sostenía tu silueta
como una pintura en tu cama
y cuando regresé estabas perdido
en los abismos de otro pensamiento interminable
que guardas en tus sueños
mantienes algo de luz solar en tu cámara por si acaso
si mañana el sol no despierta
y contuve la respiración y observé cómo el tiempo tomaba los segundos
de mis manos
pero eso no es todo, no no, eso no es todo