E Se Fosse Pior
Vejam de um modo melhor, e se fosse pior?
Não provocamos avalanches, ninguém se machucou
Não temos planos, nenhuma ideia, nosso destino alguém traçou
Mas procurem ver de um modo melhor, e se fosse pior?
E se fosse pior?
E se fosse pior?
Até agora, ninguém falou que alguém se machucou
Vamos tentar nos animar, nossa busca continuar
Tentar olhar de um modo melhor, e se fosse pior?
Estou bem tonta e dolorida e nem sei aonde vou
Eu só queria encontrar o pônei mas não sei mas onde estou
Não tenho ideia de onde estamos nem como sair daqui
Muita calma nessa hora o pior não é isso aqui
O Vento, a neve e o frio, isso aqui é de arrasar
Congela a língua também, mas eu não vejo problema nenhum
Meus cotovelos também, mas o pior foi meu bumbum
E se fosse pior?
Não temos planos, nenhuma ideia, nosso destino alguém traçou
Mas vejamos de um modo melhor, e se fosse pior?
Y Si Fuera Peor
Míralo de mejor manera, ¿y si fuera peor?
No provocamos avalanchas, nadie resultó herido
No tenemos planes, ni ideas, nuestro destino alguien lo ha dibujado
Pero intenta verlo de mejor manera, ¿y si fuera peor?
¿Y si fuera peor?
¿Y si fuera peor?
Hasta el momento nadie ha dicho que alguien haya resultado herido
Intentemos animarnos, nuestra búsqueda continúa
Tratando de mirar de mejor manera, ¿y si fuera peor?
Estoy muy mareado y adolorido y ni siquiera sé a dónde voy
Solo queria encontrar el pony pero no se donde estoy
No tengo idea de dónde estamos ni cómo salir de aquí
Ten mucha calma en este momento, lo peor no está aquí
El viento, la nieve y el frío, esto es devastador
También se congela la lengua, pero no veo ningún problema
Mis codos también, pero lo peor fue mi trasero
¿Y si fuera peor?
No tenemos planes, ni ideas, nuestro destino alguien lo ha dibujado
Pero veámoslo de mejor manera, ¿y si fuera peor?