I'll Be Around
I'll be around. I'll be around.
I'll be around.
Around. Around. Around. Around.
I'll be around.
And Around. And Around.
Open my eyes from a dream.
I can swear the phone was ringing.
But it was all in my sleep.
Just another lonely warning.
I'll be around.
Whenever you want - whenever you call my name.
I'll be around, around and around to call up.
You never have to explain.
I'll be around.
Around. Around. Around. Around.
I'll be around and around and around,
and around and around.
I was inside of a dream.
And I've heard you were returning.
But now I know that you won't.
I'll keep living without learning.
I'll be around.
Whenever you want - whenever you call my name.
I'll be around, around and around to call up.
You never have to explain.
I'll be around.
Around. Around. Around. Around.
I'll be around and around and around,
and around and around.
Estaré cerca
Estaré cerca. Estaré cerca.
Estaré cerca.
Alrededor. Alrededor. Alrededor. Alrededor.
Estaré cerca.
Y alrededor. Y alrededor.
Abro mis ojos de un sueño.
Puedo jurar que el teléfono estaba sonando.
Pero todo estaba en mi sueño.
Solo otra advertencia solitaria.
Estaré cerca.
Siempre que quieras, cada vez que llames mi nombre.
Estaré cerca, dando vueltas y vueltas para llamarte.
Nunca tienes que explicar.
Estaré cerca.
Alrededor. Alrededor. Alrededor. Alrededor.
Estaré cerca y dando vueltas,
y dando vueltas y vueltas.
Estaba dentro de un sueño.
Y escuché que estabas regresando.
Pero ahora sé que no lo harás.
Seguiré viviendo sin aprender.
Estaré cerca.
Siempre que quieras, cada vez que llames mi nombre.
Estaré cerca, dando vueltas y vueltas para llamarte.
Nunca tienes que explicar.
Estaré cerca.
Alrededor. Alrededor. Alrededor. Alrededor.
Estaré cerca y dando vueltas,
y dando vueltas y vueltas.