395px

ADIVINO (met Myke Towers)

Bad Bunny

ADIVINO (part. Myke Towers)

Sin ofenderte
No me pertenece' a mí, ma', tú ere' de la calle
No sabe' que e' una noche sin lujo' de detalle
Cuando le da fuego a los phillie', es hasta que se apaguen
Bebé

Aquí hay mucha gente
Pero pa' qué disimular si to' el mundo ya sabe
Psicóloga, porque le gusta jugar con mi mente
Devórame rico, que cuando la noche se acabe, bebé

Sigue tu camino
Ya tú cambiaste y yo no soy el mismo
Siempre recuerdo lo que un día fuimo'
Sé en quién estás pensando, a qué adivino, bebé

Sigue tu camino
Ya tú cambiaste y yo no soy el mismo
Siempre recuerdo lo que un día fuimo'
Sé en quién estás pensando, a qué adivino, bebé

No sé qué me da más musa, bebé, si tenerte o que te me vaya'
Sale de bañarse en toalla, es modelo como Zendaya
No quiero ser un nombre má' que en la lista se raya
Si quieres, se guaya, pero dile que no me da la talla
Toa' las cosa' que hacemo', ella las calla
Tiffany & Co., le compré las pantalla'

Yo sé que tú me piensas, baby
Quería hacerte mi first lady
I just wanna fuck you, tell me what you been at, I've been reminiscing lately
I would have a new love maybe
Baby, come back, don't make me
We should have sex, sex, sex like we did daily, daily

¿Pa' qué buscarte si sé en dónde estás? (Yo sé dónde está)
Hoy ando solo, ando sin el staff (oh)
A ti yo te conozco desde atrá' (hace tiempo atrás)
No estoy en ti, bebé, déjame en paz (jaja)

Sigue tu camino
Ya tú cambiaste y, yo no soy el mismo
Siempre recuerdo lo que un día fuimo'
Sé en quién estás pensando, a qué adivino, bebé

Dime qué somo', dime qué fuimo'
Dime qué seremo' despué' del beso que nos dimo'
Siento que, al final, ninguno de los do' nos conocimo'
¿Qué diablo fue lo que hicimo'? Bebé, ey

Pa' chingar, 'toy pa' ti toa' las vece' que tú pida'
A ti yo te daría de por vida
Tú ere' mala, una diabla venenosa, se me olvida
Y quiero otra despedida, ey

Pero ya, goodbye, adiós, sayonara
No me bese', porque se me para
Imposible decirte que no con esa cara
Nuestra historia de amor fue bonita y rara, ey

Y es verdad
Tú ere' una diosa y como tú a otra yo no vo'a encontrar
Tú tampoco, en tu vida yo fui lo más real
Yo era fiel a tus ojo' y a tus labio' leal
Pero no, no somo' igual, yeah

Tú fuiste uno de mis amore', yo solamente fui otro, tu ex
A vece' me río leyendo los text
A vece' me río, pero es que da estré'
No sé cuándo fue que murió el interé'

No sé si un te amo vale lo mismo cuando es en inglés, jum
No sé si es buena idea que tú y yo chinguemo' otra vez
Que me mires otra vez, que nos mintamo' otra vez
Que cometamo' el mismo error otra vez

Mejor sigue tu camino
Ya tú cambiaste y yo no soy el mismo
Siempre recuerdo lo que un día fuimo'
Sé en quién estás pensando, a qué adivino, bebé
Sigue tu camino

ADIVINO (met Myke Towers)

Zonder je te beledigen
Het behoort niet aan mij, schat, jij hoort bij de straat
Weet je niet dat het een nacht is zonder luxe details
Als je de phillies aansteekt, is het tot ze doven
Schat

Hier zijn veel mensen
Maar waarom doen alsof als iedereen het al weet
Psycholoog, omdat je graag met mijn geest speelt
Verwen me lekker, want als de nacht voorbij is, schat

Ga je eigen weg
Je bent al veranderd en ik ben niet meer dezelfde
Ik herinner me altijd wat we ooit waren
Ik weet aan wie je denkt, aan welke waarzegger, schat

Ga je eigen weg
Je bent al veranderd en ik ben niet meer dezelfde
Ik herinner me altijd wat we ooit waren
Ik weet aan wie je denkt, aan welke waarzegger, schat

Ik weet niet wat me meer inspireert, schat, jou hebben of dat je weggaat
Je komt uit de douche in een handdoek, je is een model zoals Zendaya
Ik wil geen naam meer zijn die op de lijst wordt gekrast
Als je wilt, ga je, maar zeg dat ik niet goed genoeg ben
Alles wat we doen, houdt ze stil
Tiffany & Co., ik kocht haar de oorbellen

Ik weet dat je aan me denkt, schat
Ik wilde je mijn first lady maken
Ik wil je gewoon neuken, vertel me waar je bent, ik heb de laatste tijd zitten mijmeren
Misschien zou ik een nieuwe liefde hebben
Schat, kom terug, maak me niet
We zouden seks moeten hebben, seks, seks zoals we dagelijks deden, dagelijks

Waarom zou ik je zoeken als ik weet waar je bent? (Ik weet waar je bent)
Vandaag ben ik alleen, zonder het team (oh)
Ik ken je al een tijd (een tijd geleden)
Ik ben niet in jou, schat, laat me met rust (haha)

Ga je eigen weg
Je bent al veranderd en ik ben niet meer dezelfde
Ik herinner me altijd wat we ooit waren
Ik weet aan wie je denkt, aan welke waarzegger, schat

Vertel me wat we zijn, vertel me wat we waren
Vertel me wat we zullen zijn na de kus die we gaven
Ik voel dat we uiteindelijk geen van beiden elkaar echt kenden
Wat de hel hebben we gedaan? Schat, hey

Voor de seks, ik ben er voor je elke keer dat je het vraagt
Ik zou je voor altijd geven
Jij bent slecht, een giftige demon, ik vergeet het
En ik wil nog een afscheid, hey

Maar nu, vaarwel, adiós, sayonara
Kus me niet, want dan stopt het
Onmogelijk om nee te zeggen met dat gezicht
Ons liefdesverhaal was mooi en vreemd, hey

En het is waar
Jij bent een godin en zoals jij vind ik er geen ander
Jij ook niet, in je leven was ik het meest echte
Ik was trouw aan je ogen en loyaal aan je lippen
Maar nee, we zijn niet hetzelfde, yeah

Jij was een van mijn liefdes, ik was gewoon een ander, je ex
Soms lach ik als ik de teksten lees
Soms lach ik, maar het is stressvol
Ik weet niet wanneer de interesse is gestorven

Ik weet niet of een 'ik hou van je' hetzelfde betekent als het in het Engels is, hmm
Ik weet niet of het een goed idee is dat jij en ik weer neuken
Dat je me weer aankijkt, dat we weer liegen
Dat we dezelfde fout weer maken

Beter ga je je eigen weg
Je bent al veranderd en ik ben niet meer dezelfde
Ik herinner me altijd wat we ooit waren
Ik weet aan wie je denkt, aan welke waarzegger, schat
Ga je eigen weg

Escrita por: Andrés Felipe Corredor / Orlando Jovani Cepeda Matos / Tainy / M. De La Cruz / J Batyxta / Jarom Su’a / Antonio Balderas Barba / FinesseGTB / Bad Bunny / Myke Towers / Mvsis