395px

WAS HAWAII PASSIERT IST

Bad Bunny

LO QUE LE PASÓ A HAWAii

Esto fue un sueño que yo tuve

Ella se ve bonita, aunque a vece' le vaya mal
En los ojos, una sonrisa aguantándose llorar
La espuma de sus orilla' parecieran de champán
Son alcohol pa' las herida', pa' la tristeza bailar
Son alcohol pa' las herida', porque hay mucho que sanar

En el verde monte adentro, aún se puede respirar
Las nubes están más cerca, con Dios se puede hablar
Se oye al jíbaro llorando, otro más que se marchó
No quería irse pa' Orlando, pero el corrupto lo echó

Y no se sabe hasta cuándo

Quieren quitarme el río y también la playa
Quieren el barrio mío y que abuelita se vaya
No, no suelte' la bandera ni olvide' el lelolai
Que no quiero que hagan contigo lo que le pasó a Hawái

Ten cuida'o, Luis, ten cuida'o

Aquí, nadie quiso irse, y quien se fue, sueña con volver
Si algún día me tocara, qué mucho me va a doler
Otra jíbara luchando, una que no se dejó
No quería irse tampoco y, en la isla, se quedó

Y no se sabe hasta cuándo

Quieren quitarme el río y también la playa
Quieren el barrio mío y que tus hijos se vayan
No, no suelte' la bandera ni olvide' el lelolai
Que no quiero que hagan contigo lo que le pasó a Hawái
No, no suelte' la bandera ni olvide' el lelolai
Que no quiero que hagan contigo—

(Lelolai, lelolai)
(Oh, lelolai, lelolai)

WAS HAWAII PASSIERT IST

Das war ein Traum, den ich hatte

Sie sieht schön aus, auch wenn es manchmal schiefgeht
In ihren Augen ein Lächeln, das sich das Weinen verkneift
Der Schaum an ihren Ufern scheint wie Champagner
Ist Alkohol für die Wunden, um zur Traurigkeit zu tanzen
Ist Alkohol für die Wunden, denn es gibt viel zu heilen

Im grünen Inneren des Hügels kann man noch atmen
Die Wolken sind näher, man kann mit Gott sprechen
Man hört den Jíbaro weinen, ein weiterer, der gegangen ist
Er wollte nicht nach Orlando, aber der Korruption wurde er verwiesen

Und man weiß nicht, wie lange noch

Sie wollen mir den Fluss und auch den Strand nehmen
Sie wollen mein Viertel und dass die Oma geht
Nein, lass die Fahne nicht los und vergiss das lelolai nicht
Denn ich will nicht, dass sie mit dir machen, was mit Hawaii passiert ist

Pass auf, Luis, pass auf

Hier wollte niemand gehen, und wer gegangen ist, träumt vom Zurückkommen
Wenn es eines Tages mich träfe, würde es sehr weh tun
Eine weitere Jíbara kämpft, eine, die sich nicht hat unterkriegen lassen
Sie wollte auch nicht gehen und blieb auf der Insel

Und man weiß nicht, wie lange noch

Sie wollen mir den Fluss und auch den Strand nehmen
Sie wollen mein Viertel und dass deine Kinder gehen
Nein, lass die Fahne nicht los und vergiss das lelolai nicht
Denn ich will nicht, dass sie mit dir machen, was mit Hawaii passiert ist
Nein, lass die Fahne nicht los und vergiss das lelolai nicht
Denn ich will nicht, dass sie mit dir—

(Lelolai, lelolai)
(Oh, lelolai, lelolai)

Escrita por: Bad Bunny