TE MUDASTE
Pasa el tiempo (pasa el tiempo)
Y no te veo (y no te veo)
Dime dónde estás
Dime dónde estás
Que extraño el bellaqueo (extraño el ballequeo)
Las noches de perreo (las noches de perreo)
Dime dónde estás (dime dónde estás)
Dime dónde estás
Que ando mirando las fotos de cuando chingamos
Bonitos recuerdos de cuando nos escapamos
Nos comimos en el carro, al cuarto ni llegamos, eh
Desde que te desnudaste, a mi mente te mudaste
Estoy puesto pa' repetir
Lo de tú y yo en el balcón del hotel, con un blunt
No te encuentro en ninguna aplicación
Dime si fue que volviste con aquel cabrón
Porque a mí no me molesta ser tu chillo
Tú no eres monja ni yo monaguillo
Me tiene' loco, ese culo está bien pillo
Si se abre un OnlyFans, la baby se hace millo
Y ella es
Loca
Con que le haga cosas con mi boca
Hace tiempo no la veo y ya toca, ey
Me tienes mirando las fotos de cuando chingamos
Bonitos recuerdos de cuando nos escapamos
Nos comimos en el carro, al cuarto ni llegamos, eh
Desde que te desnudaste, a mi mente te mudaste
JE BENT VERANDERD
De tijd verstrijkt (de tijd verstrijkt)
En ik zie je niet (en ik zie je niet)
Zeg me waar je bent
Zeg me waar je bent
Ik mis de spanning (mis de spanning)
De nachten van feesten (de nachten van feesten)
Zeg me waar je bent (zeg me waar je bent)
Zeg me waar je bent
Ik kijk naar de foto's van toen we het deden
Mooie herinneringen van toen we ontsnapten
We hebben het in de auto gedaan, de kamer hebben we niet eens gehaald, eh
Sinds je je uitkleedde, ben je in mijn hoofd verhuisd
Ik ben er klaar voor om het opnieuw te doen
Wat jij en ik deden op het balkon van het hotel, met een blunt
Ik vind je nergens in een app
Zeg me of je terug bent bij die klootzak
Want het maakt me niet uit om je scharrel te zijn
Jij bent geen non en ik ben geen misdienaar
Je maakt me gek, die kont is echt slim
Als je een OnlyFans opent, wordt de baby miljonair
En zij is
Gek
Als ik dingen met mijn mond doe
Ik heb je al een tijd niet gezien en het is weer tijd, ey
Je laat me kijken naar de foto's van toen we het deden
Mooie herinneringen van toen we ontsnapten
We hebben het in de auto gedaan, de kamer hebben we niet eens gehaald, eh
Sinds je je uitkleedde, ben je in mijn hoofd verhuisd