Where the Fun Is
smacked back tarmac stars are scars of fame
in the place where no one knows me by my name
where tar pit drips its drilled out vein
and fashion trips on tangled skein
If you need to slake that aching in your brain
This is where the fun is
this is where the fun is
In the shadow of the valley
where the nights are warm
we will fear no evil
when we get things done
tap in - into the vain
we'll road trip & raise Cain
down on the nickel
with a flame in the rain
This is where the fun is
This is where the fun is
This is where the fun is
This is where the fun is
so jump in - into the frame
we're laughin' to hide the pain
it's not a riddle we're all a little, a little amazed
This is where the fun is
This is where the fun is
This is where the fun is
This is where the fun is
Donde está la diversión
golpeado de vuelta estrellas de asfalto son cicatrices de fama
en el lugar donde nadie me conoce por mi nombre
donde el alquitrán gotea su vena perforada
y la moda tropieza en madeja enredada
Si necesitas saciar ese dolor en tu cerebro
Aquí es donde está la diversión
Aquí es donde está la diversión
En la sombra del valle
donde las noches son cálidas
no temeremos al mal
cuando logremos las cosas
toca - en la vena
haremos un viaje por carretera y causaremos estragos
abajo en el níquel
con una llama en la lluvia
Aquí es donde está la diversión
Aquí es donde está la diversión
Aquí es donde está la diversión
Aquí es donde está la diversión
así que salta - en el cuadro
nos reímos para ocultar el dolor
no es un enigma, todos estamos un poco, un poco asombrados
Aquí es donde está la diversión
Aquí es donde está la diversión
Aquí es donde está la diversión
Aquí es donde está la diversión