Drastic Actions
Heard a word, suicide
Not from one, but from thousands that tried
The lawyer's wife and the teenage brat
One thing in common, they all wanted out
And it's plain to see
It goes for you and it goes for me
And all the screwed up little girls and boys
All thrown in without a choice
But I heard him say
"I want out
No complaints and no doubts, just a chance to go on"
I heard a word, suicide
And not from one, but from thousands that died
Want some attention and a little less regret, a teenage fluff, little threat
And there are those, there are those who think
That drastic actions will make them unique
It's really all the same
That no one's happy and nobody's to blame
And the moral to this story is old
It's quite taboo, seldom told
The seed is reaped before it's sown
A bad choice was never resolved
Acciones Drásticas
Escuché una palabra, suicidio
No de uno, sino de miles que lo intentaron
La esposa del abogado y el mocoso adolescente
Una cosa en común, todos querían salir
Y es fácil ver
Que aplica para ti y para mí
Y todas las chicas y chicos desequilibrados
Todos arrojados sin opción
Pero lo escuché decir
"Quiero salir
Sin quejas y sin dudas, solo una oportunidad para seguir"
Escuché una palabra, suicidio
Y no de uno, sino de miles que murieron
Quieren algo de atención y un poco menos de arrepentimiento, una tontería adolescente, poca amenaza
Y hay quienes, hay quienes piensan
Que acciones drásticas los harán únicos
Realmente todo es lo mismo
Que nadie está feliz y nadie tiene la culpa
Y la moraleja de esta historia es antigua
Es bastante tabú, rara vez contada
La semilla se cosecha antes de ser sembrada
Una mala elección nunca se resolvió