395px

Estrellas

BAEKHYUN

Stars

(La-la-la-la)
(La-la-la-la)
Woo, woah
Woo, woah
かけがえのない笑顔のために 何度でも伝えるよ 今宵君に
kakegae no nai egao no tame ni nandodemo tsutaeru yo koyoi kimi ni

忘れられない時間を (あと少し) もう少しだけ引きたらせて
wasurerarenai jikan o (atosukoshi) mōsukoshi dake hitara sete
寝返りを打って 夢から目を覚ますと あいかわらずの everyday
negaeri o butte yume kara mewosamasu to aikawarazu no everyday
紛れない僕らの宝物さ な・な・な・な
magirenai bokura no takaramono-sa na-na-na-na

会えないと頭が空っぽになるよ 記憶を探し乗って play back
aenai to atama ga karappo ni naru yo kioku o sakanobotte play back
たくさんの幸せが蘇るよ 数えきれない
takusan no shiawase ga yomigaeru yo kazoe kirenai

ありふれた言葉だけど言うよ いつまでもエールをありがとう
arifureta kotobadakedo iu yo itsu made mo ēru o arigatō
色褪せないメロディに乗せて 銀色の空を越え 君に届けるから
iroasenai merodi ni nosete gin'iro no sora o koe kiminitodokerukara

(La-la-la-la) 思い出が消え去ったとしても
(La-la-la-la) omoide ga kiesatta to shite mo
何度でも見つけるよ ほらまた出会えたね
nandodemo mitsukeru yo hora mata deaeta ne

君が喜ぶのなら (もう一度) 今夜もハンドルを握って
kimi ga yorokobu nonara (mōichido) kon'ya mo handoru o nigitte
夜空に向けて さらんはじゃと大声で叫ぶから 信じていて
yozora ni mukete saranhaja to ōgoe de sakebukara shinjite ite
誰よりも強い絆なのさ な・な・な・な
dare yori mo tsuyoi kizunana no sa na-na-na-na

泣きたくなる時も 笑いたい時も 一人で抱え込まないで alright
nakitaku naru toki mo waraitai toki mo hitori de kakaekomanaide alright
すぐそこにあるものに手を伸ばして もう離さない
sugu soko ni aru mono ni te o nobashite mō hanasanai

ぎこちない言葉だけど言うよ 舞い降りた奇跡にありがとう
gikochinai kotobadakedo iu yo maiorita kiseki ni arigatō
キラリと光る星に願って 月影の海を越え 君に届けるから
kirari to hikaru hoshi ni negatte tsukikage no umi o koe kiminitodokerukara

We just wanna be with you forever
We just wanna be with you forever
make a promise under the stars
make a promise under the stars
We'll meet together & let's smile again
We'll meet together & let's smile again

ありふれた言葉だけど言うよ (take it me higher)
arifureta kotobadakedo iu yo (take it me higher)
いつまでもエールをありがとう (ありがとう)
itsu made mo ēru o arigatō (arigatō)
色褪せないメロディに乗せて (you'd be my girl)
iroasenai merodi ni nosete (you'd be my girl)
銀色の空を越え 君に届けるから
gin'iro no sora o koe kiminitodokerukara

(La-la-la-la) かけがえのない笑顔のために (君のために)
(La-la-la-la) kakegae no nai egao no tame ni (kiminotameni)
何度でも伝えるよ ほらまたあの場所で
nandodemo tsutaeru yo hora mata ano basho de

Estrellas

(la-la-la-la)
Woo, woah
kakegae no nai egao no tame ni nandodemo tsataeru yo koyoi kimi ni

wasurerarenai jikan o (atosukoshi) mōsukoshi lago hitara sete
negaeri o butte yume kara mewosamasu a aikawarazu no todos los días
magirenai bokura no takaramono-sa na-na

aenai a atama ga karappo ni naru yo kioku o sakanobotte reproducir
takusan no shiawase ga yomigaeru a kazoe kirenai

arifureta kotobadakedo iu yo itsu made mo ēru o arigatō
iroasenai merodi ni nosete gin'iro no sora o koe kiminitodokerukara

(la-la-la) omoide ga kiesatta to shite mo
nandodemo mitsukeru yo hora mata deaeta ne

kimi ga yorokobu nonara (mōichido) kon'ya mo handoru o nigitte
yozora ni mukete saranhaja a ōgo de sakebukara shinjite
dare yori mo tsuyoi kizunana no sa na-na-na

nakitaku naru toki mo waraitai toki mo hitori de kakaekomanaide está bien
sugu soko ni aru mono ni te nobashite mhanasanai

gikochinai kotobadakedo iu yo maiorita kiseki ni arigatō
kirari a hikaru hoshi ni negatte tsukikage no umi o koe kiminitodokerukara

Solo queremos estar contigo para siempre
hacer una promesa bajo las estrellas
Nos encontraremos juntos y volvamos a sonreír

arifureta kotobadakedo iu yo (tómelo más alto)
itsu made mo ēru o arigatō (arigatō)
iroasenai merodi ni nosete (serías mi chica)
gin'iro no sora o koe kiminitodokerukara

(la-la-la) kakegae no ani geao en el juego en (kiminotameni)
nandodemo tsutaeru yo hora mata ano basho de

Escrita por: Andrew Choi / Erik Lidbom / Iren Miyagawa