Cambodia
We've watched them leaving, seen their ragged flight
Children of the jungle, mothers of the night
A boy of ten by the roadside lies
Hears his future in whispers and cries
And clutching a tiny Buddha charm
A baby dies in his mother's arms
Is there only sorrow in Cambodia?
Is there no tomorrow in Cambodia?
Leaving the graves of your ancestors after a thousand years
Leaving a few belongings after a thousand tears
How come you never left before through bombing, famine and flood?
Are the rivers useless now spilling over with blood?
Is there only sorrow in Cambodia?
Is there no tomorrow in Cambodia?
I hear there are very few children from ages one to five
It takes more than jungle leaves to keep the young ones alive
I hear some of the rice got through the outside's trying to send to you
There you sit in the ruins of war, the doctors are waiting at your door
And we will try and feed you, try and go to you
People of Kampuchea, Cambodia
A little way in from the border in the crowded camps
I've seen mothers giving birth, seen beautiful orphans dance
An old man turns and covers his eyes, he was never supposed to cry
With sons and daughters and home and wife
Taken from him in his autumn life
Should we try and feed you, say hello to you
Old man of Kampuchea, Kampuchea, Cambodia
Call another conference, write another song
Deliver another ton of rice and hope it gets where it belongs
And rival teams of bandits are really the only choice
Even if the people had their bellies filled, even if the people had a voice
And meanwhile, lovers are caught in the crossfire
Children are caught in the barbed wire
Military sinks in the mire
Let me show it to you
Is there only sorrow, only sorrow in Cambodia?
Is there no tomorrow, no tomorrow in Cambodia?
Still we'll try and feed you, try and show to you
People of Kampuchea, Kampuchea, Cambodia
Camboya
Los hemos visto irse, visto su vuelo irregular
Niños de la selva, madres de la noche
Un niño de diez años en el borde de la carretera se encuentra
Escucha su futuro en susurros y gritos
Y agarrando un pequeño amuleto de Buda
Un bebé muere en los brazos de su madre
¿Sólo hay dolor en Camboya?
¿No hay mañana en Camboya?
Dejando las tumbas de tus antepasados después de mil años
Dejando algunas pertenencias después de mil lágrimas
¿Cómo es que nunca te fuiste antes a través de bombardeos, hambrunas e inundaciones?
¿Los ríos son inútiles ahora derramándose de sangre?
¿Sólo hay dolor en Camboya?
¿No hay mañana en Camboya?
He oído que hay muy pocos niños de 1 a 5 años
Se necesita más que hojas de selva para mantener vivos a los jóvenes
He oído que parte del arroz llegó a través del exterior está tratando de enviarte a ti
Allí te sientas en las ruinas de la guerra, los médicos están esperando en tu puerta
Y vamos a tratar de alimentarte, tratar de ir a ti
Pueblo de Kampuchea, Camboya
Un poco lejos de la frontera en los campos llenos de gente
He visto madres dando a luz, visto hermosos huérfanos bailar
Un anciano se da la vuelta y se cubre los ojos, nunca se suponía que llorara
Con hijos e hijas y hogar y esposa
Tomado de él en su vida otoñal
Si tratamos de alimentarte, saludarte
Viejo de Kampuchea, Kampuchea, Camboya
Llama a otra conferencia, escribe otra canción
Entregar otra tonelada de arroz y esperar que llegue a donde pertenece
Y los equipos rivales de bandidos son realmente la única opción
Incluso si la gente tenía sus vientres llenos, incluso si la gente tenía voz
Y mientras tanto, los amantes están atrapados en el fuego cruzado
Los niños son atrapados en el alambre de púas
Los sumideros militares en el lodo
Déjame mostrártelo
¿Hay sólo dolor, sólo dolor en Camboya?
¿No hay mañana, no mañana en Camboya?
Aún así trataremos de alimentarte, trataremos de mostrarte
Pueblo de Kampuchea, Kampuchea, Camboya