El Preso Número Nueve
El preso número nueve ya lo van a confesar
Está encerrado en la celda con el cura del penal
Y antes de amanecer la vida le han de quitar
Porque mató a su mujer y a un amigo desleal
Dice así al confesar
Los maté si señor
Y si vuelvo a nacer
Yo los vuelvo a matar
Padre no me arrepiento
Ni me da miedo la eternidad
Yo sé que allá en el cielo
El ser supremo nos juzgará
Voy a seguir sus pasos
Voy a buscarla hasta el más allá
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
El preso número nueve era un hombre y muy cabal
Iba en la noche del duelo muy contento en su jacal
Pero al mirar a su amor en brazos de su rival
Ardió en el pecho el rencor y no se pudo aguantar
Al sonar el clarín se formó el pelotón
Y rumbo al paredón se oyó al preso a decir
Padre, no me arrepiento ni me da miedo la eternidad
Yo sé que allá en el cielo, el ser supremo nos juzgará
Voy a seguir sus pasos, voy a buscarlos al más allá
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Le Prisonnier Numéro Neuf
Le prisonnier numéro neuf va bientôt être confessé
Il est enfermé dans la cellule avec le prêtre de la prison
Et avant l'aube, on va lui ôter la vie
Parce qu'il a tué sa femme et un ami traître
Il dit ainsi en confessant
Je les ai tués, oui monsieur
Et si je renais
Je les tuerai à nouveau
Père, je ne regrette rien
Et la éternité ne me fait pas peur
Je sais qu'au ciel
L'être suprême nous jugera
Je vais suivre ses pas
Je vais la chercher jusqu'à l'au-delà
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe
Le prisonnier numéro neuf était un homme bien
Il rentrait de la nuit du deuil, très content dans sa cabane
Mais en voyant son amour dans les bras de son rival
La rancœur a brûlé dans sa poitrine et il n'a pas pu se retenir
Au son du clairon, le peloton s'est formé
Et en direction du mur, on a entendu le prisonnier dire
Père, je ne regrette rien et la éternité ne me fait pas peur
Je sais qu'au ciel, l'être suprême nous jugera
Je vais suivre ses pas, je vais les chercher dans l'au-delà
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe, aïe