Green, Green Grass of Home
The old home town looks the same as I step down from the train,
And there meet me is my Mama and my Papa.
Down the road I look and there runs Mary hair of gold and lips like cherries.
It's good to touch the green, green grass of home.
The old house is still standing tho' the paint is cracked and dry,
And there's that old oak tree that I used to play on.
Down the lane I walk with my sweet Mary, hair of gold and lips like cherries.
It's good to touch the green, green grass of home.
Yes, they'll all come to meet me, arms reaching, smiling sweetly.
It's good to touch the green, green grass of home.
Then I awake and look around me, to the four grey wall that surround me
And then I realize that I was only dreaming.
There's a guard and sad old padre
Arm in arm we'll walk at daybreak.
Again I touch the green, green grass of home.
Yes, they'll all meet together in the shade of that old oak tree
As we neath indeed the green, green grass of home.
L'herbe verte de chez moi
La vieille ville natale a l'air toujours la même quand je descends du train,
Et là m'attendent ma Maman et mon Papa.
Au bout de la route, je vois Mary, cheveux d'or et lèvres comme des cerises.
C'est bon de toucher l'herbe verte, verte de chez moi.
La vieille maison est toujours debout même si la peinture est craquelée et sèche,
Et il y a ce vieux chêne sur lequel je jouais.
Dans la ruelle, je marche avec ma douce Mary, cheveux d'or et lèvres comme des cerises.
C'est bon de toucher l'herbe verte, verte de chez moi.
Oui, ils viendront tous me rencontrer, les bras ouverts, souriant tendrement.
C'est bon de toucher l'herbe verte, verte de chez moi.
Puis je me réveille et regarde autour de moi, ces quatre murs gris qui m'entourent
Et là je réalise que je ne faisais que rêver.
Il y a un garde et un vieux padre triste
Bras dessus bras dessous, nous marcherons à l'aube.
Encore une fois, je touche l'herbe verte, verte de chez moi.
Oui, ils se retrouveront tous à l'ombre de ce vieux chêne
Alors que nous serons vraiment sous l'herbe verte, verte de chez moi.
Escrita por: Curly Putman, Claude Curly Putman Jr.