395px

Die müden Mütter

Joan Baez

Las Madres Cansadas

Cada madre agobiada ya descansará,
Y en nuestros brazos sus criaturas reposarán,
Cuando el sol se pone, sobre el campo,
Amor y música les brindaremos,
Y las madres cansadas ya descansarán.

Y el campesino con su arado y su tractor
En la frente la extraña frescura sentirá
De las lágrimas de pena
Derramadas por los comerciantes
Y los agricultores ya descansarán

Los trabajadores dolientes de la tierra,
Otra vez el himno tan resonante cantarán,
¡Ya no seremos los pobres!
¡Ya no viviremos en esclavitud!
Y los trabajadores luego cantarán.

Cuando los soldados sus garitas dejarán,
Y en las trincheras sus uniformes quemarán,
O mi general, tus fieles tropas,
Ya se habrán olvidado de ti,
¡Y la gente del mundo ya descansará!

Die müden Mütter

Jede erschöpfte Mutter wird endlich ruhen,
Und in unseren Armen werden ihre Kinder ruhen,
Wenn die Sonne untergeht, über das Feld,
Liebe und Musik werden wir ihnen schenken,
Und die müden Mütter werden endlich ruhen.

Und der Landwirt mit seinem Pflug und seinem Traktor
Wird auf seiner Stirn die seltsame Frische spüren
Von den Tränen des Kummers,
Die von den Händlern vergossen wurden,
Und die Landwirte werden endlich ruhen.

Die leidenden Arbeiter des Landes,
Werdet wieder die Hymne so laut singen,
Wir werden nicht mehr die Armen sein!
Wir werden nicht mehr in Sklaverei leben!
Und die Arbeiter werden dann singen.

Wenn die Soldaten ihre Wachen verlassen,
Und in den Schützengräben ihre Uniformen verbrennen,
Oh mein General, deine treuen Truppen,
Werden sich längst nicht mehr an dich erinnern,
Und die Menschen der Welt werden endlich ruhen!