Papaline
Voljeo sam te pored placaone,
u daljini cula su se zvona koja zvone.
Voljeo sam te jedne noci hladne,
sve su pesme ljubavne ljigave i gadne.
Voleo si me pored placaone,
u daljini cula su se zvona koja zvone.
Voleo si me jedne noci hladne,
uz pesme ljubavne, bezvezne i gadne.
Nema vise one stare placaone,
ne cuju se u daljini zvona kaj zvone.
Nema vise sira, nema krua vina,
nema vise nasih malih papalina.
Nema vise one stare placaone,
ne cuju se u daljini zvona koja zvone.
Nema vise sira nema vise panje vina,
nema vise nasih malih papalina.
Nema vise nasih malih papalina,
i nasih pipica kaj su trcale po dvoristu,
i zobale zrnevlje.
Niceg nema!
Papaline
Volteé junto a la tienda de comestibles,
en la distancia se escuchaban campanas sonando.
Te amé en una noche fría,
todas las canciones de amor son pegajosas y repugnantes.
Me amaste junto a la tienda de comestibles,
en la distancia se escuchaban campanas sonando.
Me amaste en una noche fría,
con canciones de amor, sin sentido y repugnantes.
Ya no está la antigua tienda de comestibles,
no se escuchan en la distancia campanas sonando.
Ya no hay queso, ni pan ni vino,
no hay más de nuestros pequeños papalines.
Ya no está la antigua tienda de comestibles,
no se escuchan en la distancia campanas sonando.
Ya no hay queso, ni pan ni vino,
no hay más de nuestros pequeños papalines.
Ya no hay más de nuestros pequeños papalines,
y de nuestros pollitos que correteaban por el patio,
y picoteaban el grano.
¡No hay nada!