395px

Como una mujer

Bajm

Jak kobieta

Zrób tak jak kobieta
Jak ta piękna, co jej plakat wisiał tu
Bo on już nie czeka (nie-e)
Twój głos przez telefon

Mógłby stopić najgrubszy nawet lód (haa)
Wiem ja wiem
Jak czujesz się
Ale uwierz mi, że

Nigdy nie było tak
Zupełnie źle, nie
Wrzuć małą czarną i

Zrób tak jak kobieta
Ta z okładki, co każdego może mieć
Tamten facet nie był godny twoich ust
Ani twoich łez

Nigdy nie było tak
Zupełnie źle, nie
Wrzuć małą czarną i
Gdzieś wyrwiemy się

Nigdy nie było tak
Zupełnie źle, nie
Nie pytaj dokąd dziś zaprowadzę cię

Nie, o nie
Nie, nie, nie pytaj mnie
Dziś małą czarną pij
Ooo, zrób jak kobieta

Como una mujer

Hazlo como una mujer
Como esa hermosa de la que había un póster aquí
Porque él ya no espera (no-no)
Tu voz por teléfono

Podría derretir hasta el hielo más grueso (haa)
Lo sé, lo sé
Cómo te sientes
Pero créeme que

Nunca ha sido así
Totalmente mal, no
Echa un trago de café negro y

Hazlo como una mujer
Esa de la portada, que puede tener a cualquiera
Ese tipo no era digno de tus labios
Ni de tus lágrimas

Nunca ha sido así
Totalmente mal, no
Echa un trago de café negro y
De algún modo nos escaparemos

Nunca ha sido así
Totalmente mal, no
No preguntes a dónde te llevaré hoy

No, oh no
No, no, no me preguntes
Hoy toma un café negro
Oh, hazlo como una mujer

Escrita por: Beata Kozidrak, Adam Janusz Drath