395px

Love Circulation

Bakemonogatari

Renai Circulation

(せ~の!)
(se~no!)

でもそんなんじゃだめ
Demo sonnan ja dame
もうそんなんじゃほら
Mou sonnan ja hora
こころはしんかするよ
Kokoro wa shinka suru yo
もっと もっと
Motto motto

ことばにすればきえちゃうかんけいなら
Kotoba ni sureba kiechau kankei nara
ことばをけせばいいやって
Kotoba wo keseba ii yatte
おもってた おそれてた
Omotteta osoreteta
だでこあれ なんかちがうかも
Dakedo kore nanka chigau kamo

せんりのみちもいっぽから
Senri no michi mo ippo kara
いしのようにかたい そんないしで
Ishi no you ni katai sonna ishi de
ちりもつもれば やまとなでしこ
Chiri mo tsumoreba Yamato Nadeshiko
し ぬきでいや しんうきで
Shi nuki de iya shin'uki de

ふわふわり ふわふわる
Fuwa fuwari fuwa fuwaru
あなたがなまえをよぶ
Anata ga namae wo yobu
それだけで
Sore dake de
ちゅうへうかぶ
Chuuheou kabu

ふわふわる ふわふわり
Fuwa fuwaru fuwa fuwari
あなたがわらっている
Anata ga waratte iru
それだけで
Sore dake de
えがおになる
Egao ni naru

かみさまありがとう
Kamisama arigatou
うんめいのいたずらでも
Unmei no itazura demo
めぐりあえたことが
Meguriaeta koto ga
しあわせなの
Shiawase na no

でもそんなんじゃだめ
Demo sonnan ja dame
もうそんなんじゃほら
Mou sonnan ja hora
こころはしんかするよ
Kokoro wa shinka suru yo
もっと もっと
Motto motto

そうそんなんじゃやだ
Sou sonnan ja yada
ねえそんなんじゃまだ
Nee sonnan ja mada
わたしのことみててね
Watashi no koto mite te ne
ずっと ずっと
Zutto zutto

わたしのなかのあなたほど
Watashi no naka no anata hodo
あなたのなかのわたしのそんざいは
Anata no naka no watashi no sonzai wa
まだまだおおきくないことも
Mada mada ookikunai koto mo
わかってるけれど
Wakatteru keredo

いまこのおなじしゅんかん
Ima kono onaji shunkan
きょうゆうしてるじっかん
Kyouyuu shiteru jikan
ちりもつもれば やまとなでしこ
Chiri mo tsumoreba Yamato Nadeshiko
りゃくしてちりつも やまとなでこ
Ryakushite chiri tsumo Yamato Nadeko

くらくらり くらくらる
Kurakura ri kurakuraru
あなたをみあげたら
Anata wo miagetara
それだけで
Sore dake de
まぶしきすぎて
Mabushisugite

くらくらる くらくらり
Kurakuraru kurakura ri
あなたをおもっている
Anata wo omotte iru
それだけで
Sore dake de
とけてしまう
Tokete shimau

かみさまありがとう
Kamisama arigatou
うんめいのいたずらでも
Unmei no itazura demo
めぐりあえたことが
Meguriaeta koto ga
しあわせなの
Shiawase na no

こいするきせつはよくばりCirculation
Koi suru kisetsu wa yoku bari Circulation
こいするきもちはよくばりCirculation
Koi suru kimochi wa yoku bari Circulation
こいするひとみはよくばりCirculation
Koi suru hitomi wa yoku bari Circulation
こいするおとめはよくばりCirculation
Koi suru otome wa yoku bari Circulation

ふわふわり ふわふわる
Fuwa fuwari fuwa fuwaru
あなたがなまえをよぶ
Anata ga namae wo yobu
それだけで
Sore dake de
ちゅうへうかぶ
Chuuheou kabu

ふわふわる ふわふわり
Fuwa fuwaru fuwa fuwari
あなたがわらっている
Anata ga waratte iru
それだけで
Sore dake de
えがおになる
Egao ni naru

かみさまありがとう
Kamisama arigatou
うんめいのいたずらでも
Unmei no itazura demo
めぐりあえたことが
Meguriaeta koto ga
しあわせなの
Shiawase na no

でもそんなんじゃだめ
Demo sonnan ja dame
もうそんなんじゃほら
Mou sonnan ja hora
こころはしんかするよ
Kokoro wa shinka suru yo
もっと もっと
Motto motto

そうそんなんじゃやだ
Sou sonnan ja yada
ねえそんなんじゃまだ
Nee sonnan ja mada
わたしのことみててね
Watashi no koto mite te ne
ずっと ずっと
Zutto zutto

Love Circulation

(One, two!)

But this isn't good
You see that this isn't good?
Because our hearts will just keep evolving
More and more

If our relationship get destroyed by our words
Better not use them
Like? Love?
What? This isn't very right

Every long journey begins with one little step!
With a stern determination that is set in stone
Build a pile of garbage up to become fashionist?
Disregard this? Nope, disregard my life!

Fluffily, fluffity
When you call my name
Just that will make me
Go floating in the air

Fluffity, fluffily
When you show your smile
Just that will make me
Feel so happy

Dear God, thank you
Even if it's just destiny pulling a prank on me
I'm so glad of the fact that
We both had met

But this isn't good
You see that this isn't good?
Because our hearts will just keep evolving
More and more

Yup that's a no-no
Hey that's a bit too early
Don't take your eyes off me
Never and ever

I know that
The me that's inside of you
Isn't as big as
The you that's inside of me

But now at this same moment
Sharing the same feeling
This pile of garbage will fashionist
Making it short pile to garbage fashionist

Swoonily, swoonity
When I look at you
Just that will make me
Daze to your radiance

Swoonity, swoonily
When I think of you
Just that will make me
Melt to the ground

Dear God, thank you
Even if it's just destiny pulling a prank on me
I'm so glad of the fact that
We both had met

The season of love is a zealous circulation
The feeling of love is a zealous circulation
The eye in love is a zealous circulation
The maiden in love is a zealous circulation

Fluffily, fluffity
When you call my name
Just that will make me
Go floating in the air

Fluffity, fluffily
When you show your smile
Just that will make me
Feel so happy

Dear God, thank you
Even if it's just destiny pulling a prank on me
I'm so glad of the fact that
We both had met

But this isn't good
You see that this isn't good?
Because our hearts will just keep evolving
More and more

Yup that's a no-go
Hey that's a bit too early
Don't take your eyes off me
Never and ever

Escrita por: Satoru Kousaki