Baile de Máscaras (Recarnaval)
Era de dia de folia
E a gente não se via
Era dia de maldade
E a gente na saudade
Sol queimando o chão da rua
Tão vestida quanto nua
No outro no ano a gente não demora
Balas, brilhos e bandeiras
Subindo essa ladeira
Caixas, bumbos e trompetes
E as chuvas de confetes
Noutro carnaval
Multidões pela cidade
Num desbunde geral
Ah Ah
Eu você nós três
No calor dessa vontade
Quero mais uma vez
Pra te ver, me ler, me ser, me vеr
Comer, lamber, lamber você
Quе pena não poder
Te ver, te ver
Baile de máscaras
Ver, me ler, me ser, me ver, comer
Lamber, lamber você
Tô loki pra te ver
Te ver, te ver
Baile de máscaras
Recarná- (baile de máscaras)
Carnavá- (baile de máscaras)
Recarnavalizá
Maskenball (Wiederkarnaval)
Es war ein Tag des Feierns
Und wir sahen uns nicht
Es war ein Tag des Unfugs
Und wir waren voller Sehnsucht
Die Sonne brannte den Boden der Straße
So angezogen wie nackt
Im nächsten Jahr lassen wir es nicht lange dauern
Böller, Glitzer und Fahnen
Die diese Steigung hinaufgehen
Kisten, Trommeln und Trompeten
Und die Regenschauer von Konfetti
Bei einem anderen Karneval
Menschenmengen in der Stadt
In einem allgemeinen Ausbruch
Ah Ah
Ich, du, wir drei
In der Hitze dieses Verlangens
Will ich es noch einmal
Um dich zu sehen, mich zu lesen, mir zu sein, mich zu sehen
Essen, lecken, dich lecken
Schade, dass ich dich nicht sehen kann
Dich sehen, dich sehen
Maskenball
Sehen, mich lesen, mir sein, mich sehen, essen
Lecken, lecken dich
Ich bin verrückt danach, dich zu sehen
Dich sehen, dich sehen
Maskenball
Wiederge- (Maskenball)
Karneval- (Maskenball)
Wiederkarnevalisieren