Sarah
Sarah, onde é que você se esconde?
Sarah, minhas cartas por que não responde?
Sarah, não me deixe ficar tão triste
Sem saber se você ainda existe
Sarah, onde é que você se esconde?
Sarah, minhas cartas por que não responde?
Sarah, não me deixe ficar tão triste
Sem saber se você ainda existe.
Eu não sei se você morreu na guerra
Eu não sei se você sobreviveu
Eu só sei que não há ninguém na Terra
Que sinta sua falta como eu
Eu só sei que não há ninguém na Terra
Que sinta sua falta como eu
Sarah, eu sou seu melhor amigo.
Sarah, bem que eu quis trazer você comigo
Mas você não me quis acompanhar
E agora não sei onde te encontrar
Mas você não me quis acompanhar
E agora não sei onde lhe encontrar
Será que você vive em Israel?
Ou será que você está no céu?
Será que você vive em Israel?
Ou será que você está no céu?
Sarah
Sarah, wo versteckst du dich?
Sarah, warum antwortest du nicht auf meine Briefe?
Sarah, lass mich nicht so traurig zurück,
Ohne zu wissen, ob du noch existierst.
Sarah, wo versteckst du dich?
Sarah, warum antwortest du nicht auf meine Briefe?
Sarah, lass mich nicht so traurig zurück,
Ohne zu wissen, ob du noch existierst.
Ich weiß nicht, ob du im Krieg gestorben bist,
Ich weiß nicht, ob du überlebt hast.
Ich weiß nur, dass es niemanden auf der Erde gibt,
Der dich so vermisst wie ich.
Ich weiß nur, dass es niemanden auf der Erde gibt,
Der dich so vermisst wie ich.
Sarah, ich bin dein bester Freund.
Sarah, ich hätte dich gerne mitgebracht.
Aber du wolltest nicht mit mir kommen,
Und jetzt weiß ich nicht, wo ich dich finden kann.
Aber du wolltest nicht mit mir kommen,
Und jetzt weiß ich nicht, wo ich dich finden kann.
Lebst du vielleicht in Israel?
Oder bist du vielleicht im Himmel?
Lebst du vielleicht in Israel?
Oder bist du vielleicht im Himmel?