395px

Man op de Maan

Balu Brigada

Moon Man

Yeah, yeah
Shakin' hands with the crowd, actin' like a politician
Yeah, I was talkin' to the girl with the candy-colored lipstick
I circle back around the room hopin' nobody would notice
But they noticed
Well, I've been orbitin' your love, goin' circles in a spaceship
Spendin' up all my time just thinkin'
How can I keep my world from spinnin'?
I cannot come back down until I do

So I'll be your man on the Moon (ah-ah, ah-ah)
I'll be your Moon on the Moon (ah-ah, ah-ah, yeah)
If I can't get closer to you (ah-ah, ah-ah)

Can I be your man?
I tried to make it back down, but I couldn't stick the landing, yeah
Why these guys wanna talk?
They speak another language
Don't understand it
Spendin' up all my time just thinkin'
How can I keep my world from spinnin'?
I cannot come back down until I do

So I'll be your man on the Moon (ah-ah, ah-ah)
I'll be your Moon on the Moon (ah-ah, ah-ah, yeah)
If I can't get closer to you (ah-ah, ah-ah)
Can I be your man on the Moon? (Ah-ah, ah-ah)
(Your man)

I cannot keep myself from spinnin'
I cannot keep myself from spinnin'
I cannot keep myself from spinnin'
I cannot keep myself from spinnin'
I cannot keep myself from spinnin'
I cannot keep myself from spinnin'
I cannot keep myself from spinnin'

So I'll be your man on the Moon (ah-ah, ah-ah)
I'll be your Moon on the Moon (ah-ah, ah-ah, yeah)
If I can't get closer to you (ah-ah, ah-ah)
Can I be your man on the Moon? (Ah-ah, ah-ah, your man)

Man op de Maan

Ja, ja
Handen schudden met de menigte, doen alsof ik een politicus ben
Ja, ik was aan het praten met het meisje met de snoepkleurige lippenstift
Ik cirkel weer rond in de kamer, hopend dat niemand het opmerkt
Maar ze merkten het op
Nou, ik ben aan het draaien om jouw liefde, ga in cirkels in een ruimteschip
Breng al mijn tijd door met denken
Hoe kan ik mijn wereld laten stoppen met draaien?
Ik kan niet terugkomen totdat ik dat doe

Dus ik zal jouw man op de Maan zijn (ah-ah, ah-ah)
Ik zal jouw Maan op de Maan zijn (ah-ah, ah-ah, ja)
Als ik niet dichter bij jou kan komen (ah-ah, ah-ah)

Mag ik jouw man zijn?
Ik probeerde weer naar beneden te komen, maar ik kon de landing niet maken, ja
Waarom willen deze jongens praten?
Ze spreken een andere taal
Ik begrijp het niet
Breng al mijn tijd door met denken
Hoe kan ik mijn wereld laten stoppen met draaien?
Ik kan niet terugkomen totdat ik dat doe

Dus ik zal jouw man op de Maan zijn (ah-ah, ah-ah)
Ik zal jouw Maan op de Maan zijn (ah-ah, ah-ah, ja)
Als ik niet dichter bij jou kan komen (ah-ah, ah-ah)
Mag ik jouw man op de Maan zijn? (Ah-ah, ah-ah)
(Jouw man)

Ik kan mezelf niet stoppen met draaien
Ik kan mezelf niet stoppen met draaien
Ik kan mezelf niet stoppen met draaien
Ik kan mezelf niet stoppen met draaien
Ik kan mezelf niet stoppen met draaien
Ik kan mezelf niet stoppen met draaien
Ik kan mezelf niet stoppen met draaien

Dus ik zal jouw man op de Maan zijn (ah-ah, ah-ah)
Ik zal jouw Maan op de Maan zijn (ah-ah, ah-ah, ja)
Als ik niet dichter bij jou kan komen (ah-ah, ah-ah)
Mag ik jouw man op de Maan zijn? (Ah-ah, ah-ah, jouw man)

Escrita por: Henry Beasley / Jayden Paul / Pierre Beasley / Simon Gooding