Cor Di Rosa
Kor di Róza, na mare di tardi
É ku nha ki N ben, é ku nha ki N kre bai
Kor di Róza, na mare di tardi
É ku nha ki N ben, ku nha ki N kre bai
Kor di sábe mi ki traze-n
El ki ta leba-n ma pa nos morá
Kor di Róza, si bo ka ba sedu
Es ta labanta-nu alébi, es ta po-nu na stera
Ai, Kor di Róza, nos distin é Djarfogu
Nu ka ta truka-l ku nada nes munde
Uai, Kor di Róza, nos distin é Djarfogu
Nu ka ta truka-l ku nada nes munde
Fuska-fuska dja notu fitxa
Pa mundu k'odja-nu ku nha lima nobu
Kretxeu na petu ta djongo na madórna
Aia, madrugada, ka bu txa terrol maxe
Ai, Kor di Róza, nos distin é Djarfogu
No ka ta troka-l ku nada nes munde
Uai, Kor di Róza, nos distin é Djarfogu
No ka ta troka-l ku nada nes munde
Ó, Mino, Mino di Mama
Fla pa ta ku N odja-bu, koraja ta da-m
N ta pensá kmá mundu bira
So di mi ku bo, ku nos lima nobu
Ó, Mino, Mino di Mama
Fla pa ta ku N odja-bu, koraja ta da-m
N ta pensá kmá mundu bira
So di mi ku bo, ku nos lima nobu
Uai, Kor di Róza, nos distin é Djarfogu
No ka ta troka-l ku nada nes munde
Uai, o, Mino, Mino, nos distin é Djarfogu
Nu ka ta troka-l ku nada nes munde
Oi, o, Mino, Mino, nos distin é Djarfogu
No ka ta truka-l ku nada nes munde
Uai, o, Mino, Mino, nos distin é Djarfogu
Nu ka ta truka-l ku nada nes munde
Uai, Kor di Róza, nos distin é Djarfogu
No ka ta troka-l ku nada nes munde
Uai, Kor di Róza, nos distin é Djarfogu
Ka ta truka-l ku nada nes munde
Oi, o, Mino, Mino, nos distin é Djarfogu
Hart van Rozen
Hart van Rozen, aan de zee van de avond
Het is met jou dat ik ben, het is met jou dat ik wil gaan
Hart van Rozen, aan de zee van de avond
Het is met jou dat ik ben, met jou dat ik wil gaan
Hart van wijsheid, wie brengt me
Hij die ons meeneemt om te sterven
Hart van Rozen, als jij niet gaat zitten
Hij tilt ons omhoog, hij brengt ons naar de sterren
Ai, Hart van Rozen, wij zijn Djarfogu
Wij ruilen het niet voor niets in deze wereld
Uai, Hart van Rozen, wij zijn Djarfogu
Wij ruilen het niet voor niets in deze wereld
Flits-flits, het is al laat
Voor de wereld die ons ziet met mijn nieuwe hand
Kruip in de schaduw, het is donker in de ochtend
Aia, ochtend, je hebt geen angst meer
Ai, Hart van Rozen, wij zijn Djarfogu
Wij ruilen het niet voor niets in deze wereld
Uai, Hart van Rozen, wij zijn Djarfogu
Wij ruilen het niet voor niets in deze wereld
Ó, Mino, Mino van Mama
Kom, als ik je zie, geeft moed me
Ik denk na over hoe de wereld draait
Alleen jij en ik, met onze nieuwe hand
Ó, Mino, Mino van Mama
Kom, als ik je zie, geeft moed me
Ik denk na over hoe de wereld draait
Alleen jij en ik, met onze nieuwe hand
Uai, Hart van Rozen, wij zijn Djarfogu
Wij ruilen het niet voor niets in deze wereld
Uai, o, Mino, Mino, wij zijn Djarfogu
Wij ruilen het niet voor niets in deze wereld
Oi, o, Mino, Mino, wij zijn Djarfogu
Wij ruilen het niet voor niets in deze wereld
Uai, o, Mino, Mino, wij zijn Djarfogu
Wij ruilen het niet voor niets in deze wereld
Uai, Hart van Rozen, wij zijn Djarfogu
Wij ruilen het niet voor niets in deze wereld
Uai, Hart van Rozen, wij zijn Djarfogu
Ruilen het niet voor niets in deze wereld
Oi, o, Mino, Mino, wij zijn Djarfogu