Whispering Pines
If you find me in a gloom, or catch me in a dream
Inside my lonely room, there is no in between
Whispering pines, rising of the tide
If only one star shines
That's just enough to get inside
I will wait until it all goes 'round
With you in sight, the lost are found
Foghorn through the night, calling out to sea
Protect my only light, 'cause she once belonged to me
Let the waves rush in, let the seagulls cry
For if I live again, these hopes will never die
I can feel you standing there
But I dont see you anywhere
Standing by the well, wishing for the rains
Reaching for the clouds, for nothing else remains
Drifting in a daze, when evening will be done
Try looking through a haze
At an empty house, in the cold, cold sun
I will wait until it all goes round
With you in sight, the lost are found
Susurros en los Pinos
Si me encuentras en la penumbra, o me atrapas en un sueño
Dentro de mi habitación solitaria, no hay término medio
Susurros en los pinos, subida de la marea
Si solo una estrella brilla
Eso es suficiente para entrar
Esperaré hasta que todo dé vueltas
Contigo a la vista, los perdidos son encontrados
La sirena a través de la noche, llamando al mar
Protege mi única luz, porque una vez me perteneció
Deja que las olas entren, deja que las gaviotas lloren
Porque si vuelvo a vivir, estas esperanzas nunca morirán
Puedo sentirte allí de pie
Pero no te veo en ningún lado
De pie junto al pozo, deseando las lluvias
Alcanzando las nubes, porque nada más queda
Derivando en un aturdimiento, cuando la tarde termine
Intenta mirar a través de la neblina
A una casa vacía, en el frío, frío sol
Esperaré hasta que todo dé vueltas
Contigo a la vista, los perdidos son encontrados
Escrita por: Richard Manuel / Robbie Robertson