Dry Your Eyes
Dry your eyes, take your song out
It’s a newborn afternoon
And if you can’t recall the singer, can you still recall the tune?
Dry your eyes, play it slowly, just like you’re marching off to war
Sing it like you always wanted, like you sung it once before
And from the centre of the circle, to the big waiting crowd
If it ever is forgotten, sing it long and sing it loud
And come dry your eyes
And you taught us more about living, than we ever cared to know
And we came to learn a secret, and we never let it go
And it was more than being holy, it was less than being free
And if you can’t recall the reason, can you hear the people see
Right through the lightening and the thunder, to the dark side of the moon
Through that distant falling angel, that descended much too soon
Come dry your eyes
Dry your eyes, take your song out
It’s a newborn afternoon
And if you can’t recall the singer, you can still recall the tune
Come dry your eyes
Come dry your eyes
Dry your eyes
Seca tus ojos
Seca tus ojos, saca tu canción
Es una tarde recién nacida
Y si no puedes recordar al cantante, ¿puedes aún recordar la melodía?
Seca tus ojos, toca despacio, como si estuvieras marchando a la guerra
Cántala como siempre quisiste, como si la hubieras cantado una vez antes
Y desde el centro del círculo, hacia la gran multitud esperando
Si alguna vez es olvidada, cántala larga y cántala fuerte
Y ven seca tus ojos
Y nos enseñaste más sobre vivir, de lo que nos importaba saber
Y llegamos a aprender un secreto, y nunca lo soltamos
Y fue más que ser santo, fue menos que ser libre
Y si no puedes recordar la razón, ¿puedes oír a la gente ver
A través del relámpago y el trueno, hacia el lado oscuro de la luna
A través de ese ángel caído distante, que descendió demasiado pronto
Ven seca tus ojos
Seca tus ojos, saca tu canción
Es una tarde recién nacida
Y si no puedes recordar al cantante, aún puedes recordar la melodía
Ven seca tus ojos
Ven seca tus ojos
Seca tus ojos