Volta Ao Passado
Hoje reacendi a chama aqui no meu coração
Sair sozinha pelas ruas pra lembrar do que passou
Ouvindo aquela música que fala de amor
Que fala de amor, fala de amor
Eu conto as horas, dias, meses que não tenho mais você
Sabe que a cada segundo, fere meu coração
Falo pra todos meus amigos, que contigo sonhei
Contigo sonhei
Pra ter seu amor, eu vou arriscar
Voltar ao passado e te buscar
Quero ter de novo teus beijos
Me aperta o desejo
Sei que você sabe, finge que não sabe amor
Eu conto as horas, dias, meses que não tenho mais você
Sabe que a cada segundo, fere meu coração
Falo pra todos meus amigos, que contigo sonhei
Contigo sonhei
Pra ter seu amor, eu vou arriscar
Voltar ao passado e te buscar
Quero ter de novo teus beijos
Me aperta o desejo
Sei que você sabe, finge que não sabe amor
Retour au Passé
Aujourd'hui, j'ai rallumé la flamme dans mon cœur
Je sors seule dans les rues pour me souvenir de ce qui est passé
Écoutant cette chanson qui parle d'amour
Qui parle d'amour, parle d'amour
Je compte les heures, les jours, les mois sans toi
Tu sais qu'à chaque seconde, ça blesse mon cœur
Je dis à tous mes amis que je t'ai rêvé
Que je t'ai rêvé
Pour avoir ton amour, je vais prendre des risques
Retourner au passé et te retrouver
Je veux de nouveau tes baisers
Le désir me serre
Je sais que tu sais, tu fais comme si tu ne savais pas, mon amour
Je compte les heures, les jours, les mois sans toi
Tu sais qu'à chaque seconde, ça blesse mon cœur
Je dis à tous mes amis que je t'ai rêvé
Que je t'ai rêvé
Pour avoir ton amour, je vais prendre des risques
Retourner au passé et te retrouver
Je veux de nouveau tes baisers
Le désir me serre
Je sais que tu sais, tu fais comme si tu ne savais pas, mon amour